Светлый фон

Они направились в Тинли Парк, там дворецкий сообщил им, что Морланд еще не вернулся из Лондона.

– Зачем он поехал в Лондон? – спросила Кендра, желая проверить, повторит ли он ту же самую версию, что они услышали от Сэма, или придумает что-то еще.

Дворецкий выглядел сконфуженным.

– Б-боюсь, я не могу сказать, мисс.

– Я не желаю, чтобы вы распространяли сплетни о своих господах, Адамс, но я должен настоять на том, чтобы вы сказали нам с мисс Донован правду, – произнес Элдридж.

– Я… – слуга откашлялся. – Леди Анна больна, сэр. У нее был… приступ рано утром. Мистер Морланд поехал в Лондон за психиатром.

– Он поехал в карете? – спросила Кендра. Карета означает наличие кучера, а значит, и алиби.

– Нет, мисс. Верхом быстрее.

– Когда он уехал?

– В десять, думаю.

– Это десять часов назад. – Два часа до Лондона, два часа обратно. Четыре часа в пути и шесть в городе, подсчитала она. – Не странно ли, что он до сих пор не вернулся?

– Не могу сказать, мисс.

– Леди Анне лучше? – спросил герцог.

– Намного лучше, спасибо, сэр. Миссис Маркс успокоила ее светлость. К сожалению, мистер Морланд к тому времени уже уехал.

– Что вызвало ее приступ? – спросила Кендра.

Дворецкий нахмурился.

– Я не знаю. Мистер Морланд был у своей матери, и она растревожилась. Мистер Морланд расстроился из-за этого. Он уехал в Лондон сразу после.

Им ничего не оставалось, кроме как попросить дворецкого передать Морланду просьбу прийти в замок, как только он вернется. В карете Кендра прижала руку к животу, который свело от беспокойства.

– Знаю, как вам тяжело, мисс Донован, – сказал герцог. – Но не все еще потеряно. Мы должны верить, что девушка жива. Мы должны молиться.

Кендра прикусила губу и промолчала. Она вспомнила, что перед смертью Лидия пережила изнасилование и кровавую расправу. «Я хочу, чтобы Роуз была жива». Но она была не уверена, что подобная молитва гуманна.