– Томас был его марионеткой. – Она опустила взгляд на стакан воды в своих руках. – В моих описаниях преступников никогда не было двух мужчин. Я должна была учесть такую возможность.
– Думаете, если бы вы учли, то это что-то сильно изменило бы? Думаете, мы могли бы быстрее найти этих сумасшедших?
– Не знаю.
– Партнер или марионетка, но Томас был таким же монстром, как и мистер Морланд. – Ребекка еще раз вздрогнула. – Сатклифф сказал, что они обнаружили волосы жертв у него в хижине и картины, изображающие этих молодых девушек.
Кендра задумалась. Герцог мог уничтожить эти картины, но она знала, что с этим злом еще не покончено. Через сотню лет, в 1920-е годы, в Германии возникнет художественное направление, известное как «Лустморд» – сексуальное убийство. Художниками будут восхищаться за изображение сексуального насилия над женщинами и смерти. Томас всего лишь опережал свое время.
Это была неутешительная мысль.
– Гэбриэл был в пещере? – спросила она, чтобы отвлечься.
– Да. Морланд ранил его. Они привезли его… обратно в замок. – Ребекка опустила глаза. – Его… было не спасти.
Кендра молчала, вспоминая момент, когда Морланд вышел тогда из комнаты. Эта заминка подарила ей достаточно времени, чтобы открыть замок на кандалах.
– Думаю, Гэбриэл спас мне жизнь, – прошептала она.
Они довольно долго молча смотрели друг на друга.
– Думаю, Гэбриэл хотел искупить свою вину, мисс Донован. Может, он ее искупил. – Она откашлялась. – Капитан Харкурт тоже был членом клуба Морланда. Он и Гэбриэл ходили туда в ту самую первую ночь праздника. Он не хотел, чтобы об этом узнали, так как он охотился на богатую наследницу.
Они снова замолчали. Деликатный стук в дверь прервал их размышления. Ребекка пошла открывать и впустила Элдриджа, Алека и Сэма. За ними зашла молодая служанка. Она принесла тканевый мешок для Кендры.
– Доктор сказал, что вам нужно это прикладывать к лицу, мисс.
Кендра взглянула на мешок.
– Что это?