Светлый фон

Мы примерно час шли на север и увидели обширную полосу сожженной травы. Тут прошли тысячи машин на воздушной подушке. Мы отстали от них на день.

- Куда отправимся? - спросила Абрайра. - Пойдем следом?

- Самое разумное было бы вернуться к Кимаи но Джи, - ответил Мавро. Мы добрались бы туда за полдня.

Но он говорил это зря. Вернуться мы не могли. После того, что сделали. Даже мысль о движении в том направлении вызывала у меня чувство вины. Я не мог бы вернуться и снова увидеть, что мы сделали с Мотоки, даже ради спасения своей жизни.

- Я думаю, на северо-восток, - сказала Абрайра. - В том направлении горы. Пройдем на северо-восток до внутреннего моря Аруку Уми, оттуда прямо на восток до океана. Мавро, ты поведешь. Мне нужно отдохнуть.

Я не говорил о растущем чувстве страха. Абрайра права: безопаснее сейчас отыскать убежище, и мое ощущение экошока не стало бы фактором в ее решении. Я считал себя неэгоистичным и храбрым человеком, а такие люди должны в качестве награды обладать способностью подавлять боль и быстро приходить в себя после болезни. И пока я храбр, чуждое окружение меня не погубит.

Остальную часть дня машину вел Мавро, а я пытался уснуть. Несколько раз открывал глаза и видел мрачный ландшафт - огромные пространства красного песка и скал, почти без растений. Солнце светило так ярко, что каждая тень отчетливо выделялась: все, что на свету, видно было в мельчайших подробностях; то, что в тени, вообще переставало существовать, как будто проглоченное черной дырой, продолжавшей втягивать в себя свет. Однажды Мавро разбудил нас и показал стаю небольших красных песчаных крабов; эта стая тянулась на много километров. Крабы двигались на север по сухой равнине, абсолютно лишенной пищи; они словно шли ниоткуда в никуда.

Я подумал о планах Гарсона о завоевании ябадзинов. Пока все идет хорошо, но я не верил, что нам будет продолжать везти. План зависит от слишком многих факторов. Мы пробились сквозь ябадзинов и не дали им завязать сражение. Если нам повезет, они осадят Кимаи но Джи, и исход этой осады нас не интересует. Мы взорвали все хранилища горючего вместе с промышленным районом и дирижаблями Мотоки. Ябадзины не найдут в городе средств для передвижения, а если захотят перевозить солдат и вооружение назад к Хотоке но За в дирижаблях, Гарсон был уверен, что наш шаттл, полный людьми и кибертанками, сумеет этому помешать. Но главный фактор колумбийцы. Гарсон рассчитывал на то, что колумбийцы восстанут против ябадзинов и присоединятся к нам. Он считал, что у них нет чувства чести. А я считал, что его план даст неожиданные и неприятные последствия.