- Что ж, придется нам искать их общими усилиями, - заговорил Букстен. Если все наши ресурсы будут брошены на розыск в придачу к вашим, то мы быстро прочешем столицу частым гребнем.
- Вряд ли эта Прохановска такая дура, что будет околачиваться здесь после такого шухера, - усомнился полицейский.
- Пожалуй. Но ни в коем случае нельзя допустить, чтобы она с Юнцом покинула Гиркад, - воздел палец Букстен.
- Главное - установить в космопортах самый жесткий контроль, - откликнулся Рэйхен. - Во-первых, строжайшая проверка документов. Во-вторых, удвоить количество переодетых агентов, которые занимаются наблюдением. Хотя поди опознай оборотня, если он может подделаться под кого угодно. Я такой работенки злейшему врагу не пожелаю. Так что вся надежда на то, что удастся засечь Прохановску.
- Все-таки мы располагаем одной безошибочной приметой, - наставительно промолвил контр-адмирал. - У оборотня два сердца. И вряд ли его превращения затрагивают устройство внутренних органов.
- Отлично, - кивнул полицейский. - Значит, надо мобилизовать медиков, пускай на каждом контрольно-пропускном пункте будет дежурить врач с кардиосканером. И проверяет пассажиров, всех подряд.
- Что ж, отличная идея, - одобрил Букстен.
- Только для этого нужно заручиться распоряжением лорда-протектора, предупредил Рэйхен.
- Полагаю, своему закадычному дружку маршалу Нельду он не откажет, ухмыльнулся контр-адмирал.
- Ну, а что насчет прочесывания города, так это само собой и своим чередом.
Машинально взяв со стола маникюрную пилку и вертя ее в пальцах, Букстен изрек:
- Главное - необходимо выявлять и тщательно проверять всех лиц с отклонениями в поведении, со странностями, с затрудненной социальной ориентацией и тому подобным.
- Нам тогда такую кучу придурков натаскают, что ни в одну кутузку не влезет, - скептически предсказал Рэйхен.
- И все-таки ничего другого не остается. Надеюсь, вы отдаете себе отчет, насколько важно поймать эту парочку как можно быстрее?
- Еще бы.
- Что ж, не будем терять время. У меня все, инспектор. Желаю удачи.
- До свидания, - буркнул полицейский, вставая. Однако не успел он дойти до двери, как Букстен окликнул его:
- Погодите, еще два слова.
- Слушаю вас, - насторожился инспектор, обернувшись и явно ожидая услышать какую-нибудь пакость на прощание.
- Я все стараюсь представить себе его дальнейшие действия и никак не могу, - задумчиво промолвил контр-адмирал. - Скажите, Рэйхен, а что бы вы делали на его месте?