Светлый фон

Малыш продолжал говорить «да». Когда кто-нибудь смотрел в его сторону, он начинал кивать и сдвигать свои маленькие кулачки.

Крис обратился к Куонгу за подтверждением.

— Насколько это надежно, Док? Как может тонганец знать, что латинское слово canis вообще имеет отношение к собакам? Конечно, если Рауль в свободное время не учит своего маленького приятеля древним языкам.

— Это весьма возможно, — ответил Куонг. — Многие телепаты пользуются воображением, чтобы передавать свои мысли и читать мысли других людей. Им не нужны слова. Например, Рауль слышит название «Канис-Майор». Он думает: «Большой Пес», думает о собаках вообще, вызывает в своем сознании образ собаки. Малыш воспринимает образ и связывает его с охотничьим псом Олефского. Затем майор Мохини… — Куонг отвесил легкий поклон в сторону Дарлин, — ищет названия, связанные с собаками и, обнаружив одно, удерживает в своем сознании очень сильный мысленный образ, опять-таки воспринимаемый нашим маленьким другом.

— Я могу найти этот корабль, Крис, — предложила Дарлин. — Это судно класса «Верди»; обычно такие суда используются для научных исследований и коротких перелетов между планетами. Оно не оснащено гипердвигателем, не имеет оружия и защитных экранов. Быстроходный космоплан сможет догнать его, скажем, за восемь часов.

Крис сделал глубокую затяжку и выпустил облако едкого дыма.

— Научно-исследовательское судно? Ты имеешь в виду ученых мужей, картирующих звездные системы, изучающих бабочек на других планетах и тому подобное?

— Судя по названию, очень похоже, — отозвалась Дарлин.

Крис хмыкнул.

— Не вижу смысла. Зачем яйцеголовым профессорам вдруг понадобился Рауль? Чтобы написать статью о том, какие туфли следует носить с голубыми бархатными панталонами после восьми часов вечера?

— Это совсем не шутки, если вспомнить, как они обошлись с Малышом, — сурово заметил Куонг. — Его били со знанием дела. Кто-то хотел убить его.

— Да, я знаю. — После короткого раздумья Крис принял решение. — Хорошо. Я собираюсь нанести визит вежливости.

— Мы с тобой, Крис, — сказал Джамиль, все еще переживавший из-за своего предложения. — И, э-э-э… насчет того, что я сказал раньше. Я не хотел…

— Забудь об этом. — Киборг помассировал свою здоровую руку. Она по-прежнему болела. — Я знаю, все устали до изнеможения, но у нас есть только семьдесят два часа. Нужно вылетать немедленно; попробуем выспаться на борту космоплана. Собирайте свои вещи, и уходим отсюда.

Члены его команды разошлись. Крис остался наедине с Дарлин, если не считать Малыша, который отирался возле ее ног, словно потерявшийся ребенок.