Буквально в следующее мгновение космическая бездна озарилась ослепительными вспышками. Выпущенные с кораблей землян по врагу ядерные заряды и аннигиляторы попали в цель. Судя по всему, кораблям ксулов был нанесен невосполнимый урон, причем всем до единого - космическая битва закончилась на удивление быстро. Гарроуэй увидел, как один из них на миг превратился в яркое солнце, а затем так же быстро погас и исчез из виду.
Теперь сквозь Врата входили и другие суда - космические транспорты <Лежен> и <Гендерсон>, а также несколько пенетраторов класса Ф-8.
- Всем включить опознавательные огни! - отдал команду Гарроуэй, и по каналу связи разнеслись радостные возгласы разбросанных по боевому пространству морпехов. В этот же момент вокруг него на фоне черной бездны запульсировала россыпь из двухсот стробоскопических огней - маяков, помогавших пенетраторам вести спасательную операцию.
- Похоже, мы все-таки возвращаемся домой, - сказала Кроум.
- Похоже, что так.
Морпехи никогда не бросают своих.
Никогда...
Глава 23
21 августа 2323 года, Штаб <Триполи>, Флагманский корабль <Гендерсон> Звездные врата, Звездная система Край Ночи, 16:40 по бортовому времени
Генерал Гарроуэй стоял на командной палубе флагманского крейсера <Гендерсон>, наблюдая за тем, как на главном командном согласующем устройстве разворачивается картина сражения. Боевой космос простирался и на внутренних дисплеях, и на голографической проекции в дальнем конце помещения, более похожей на обычный экран для визуального наблюдения. Дисплей, однако, не показывал оптические предметы, тогда как компьютерная графика предлагала вниманию людей то, что можно было бы увидеть при помощи сверхчеловеческого видения, благодаря телескопическому увеличению и возможности неоптических длин волн.
Рядом с ним подрагивало изображение адмирала Хью Грэшема - руки заведены за спину, пальцы сцеплены. В действительности Грэшем находился сейчас на борту <Южной Калифорнии> в нескольких сотнях километров впереди <Гендерсона>, однако два командира общались друг с другом по особой коммуникационной сети, создававшей иллюзию нахождения на одном и том же капитанском мостике.
- Удовлетворительно, - произнес Грешем. - В высшей степени удовлетворительно. Кто бы мог подумать, что все выйдет так легко?
Гарроуэй обернулся, посмотрел на голографическое изображение своего коллеги и удивленно поднял брови.
- Легко? Не думаю, адмирал. Я бы выбрал иное слово, чтобы охарактеризовать эту операцию.
Грэшем беззаботно махнул рукой.
- Я не хотел проявлять неуважение. Вклад ваших морпехов в выполнение операции будет отмечен. Судя по всему, они прекрасно справились со своим заданием.