Образ старика дрогнул, на миг вновь стал расплывчатым и вдруг принялся меняться. Старый ассасин словно сбрасывал год за годом, молодея на глазах. Высокий стройный юноша с волосами, собранными в длинный хвост, и двумя клинками, рукояти которых торчали из-за его спины, с легкой улыбкой посмотрел на меня. Позади него пространство неожиданно брызнуло ярким светом, в глубине которого угадывались смутные очертания каких-то причудливых строений и фигуры людей. Юноша кивнул мне и, резко развернувшись, направился в свет.
– Удачи, – пробормотал я, неожиданно чувствуя какую-то непонятную грусть, словно только что проводил старого друга в дальнюю дорогу.
– Значит, вас прислал Фабиан? – Генерал Тайлос был худым мужчиной с усталым осунувшимся лицом и недельной щетиной на впалых щеках. Он с помощью ножа сковырнул смолу с тубуса и, достав оттуда свиток, быстро пробежался по нему глазами, затем повернулся к нам.
– Все это я и так знаю, – Тайлос раздраженно откинул свиток в кучу бумаг, сваленных в углу его кабинета, что находился на втором этаже башни, примыкающей к полуразрушенному замку. – Ваш доклад опоздал на пару дней.
– Мы добрались, как смогли.
– Да я вас не виню, – отмахнулся тот, доставая из тубуса второй свиток. Несколько минут он смотрел на него, причем его брови неожиданно сошлись к переносице, а лицо стало сосредоточенным, словно прочтенные им новости были не очень хорошими.
– Значит, ему все же не удалось? – наконец спросил он каким-то усталым голосом. – Потери большие.
– Нас всего пятеро уцелело, – ответил Дарнир, быстрее меня сообразивший, что речь шла о той нашей злополучной атаке и столкновении с таинственными кукловодами.
– Значит, все так плохо. М-да. Император будет расстроен, он надеялся на эту экспедицию. – Тайлос нервно пробарабанил пальцами по столу. – Ладно, Фабиан пишет, что вы поступаете в мое распоряжение, так что…
Генерал поднялся со своего места и, подойдя к узкому стрельчатому окну, пару минут разглядывал что-то во дворе, затем повернулся к нам.
– Внизу найдете лейтенанта Намоса, пусть он вас определит к себе в отряд, скажете, я приказал.
Лично я ожидал от Эрона большего, чем полуразрушенных зданий с прогнившими перекрытиями и провалившимися крышами. Конечно, удивительно, что в этом городе сохранились даже непонятно как действующие фонтаны, да и здания выглядели довольно прилично, несмотря на прошедшие века, однако если вспомнить виденный нами город, облюбованный некроводами, то, по моему мнению, он находился даже в лучшем состоянии. Не знаю, в чем тут дело: заклятия, мастерство строителей или близость гибляков, но факт был, как говорится, налицо.