Светлый фон

Генеральский "Морозовец" тронулся, за ним двинулись грузовики и броневик взвода охраны.

____________________

(1) фланёр – (от фр. flaneur), дословно: человек, гуляющий без дела, праздношатающийся. На языке русской контрразведки означает "кочующего" вражеского агента, занимающего, под видом мирного жителя, сбором сведений преимущественно на ж/д станциях. Широкое распространение термин получил в Мировую Войну.

 

Дорога до Вижайны местами петляла. Пыльная, в рытвинах, с заросшими обочинами. Транспорт встречался нечасто, поначалу, ближе к Еленево, всё больше военные грузовики, потом проезд уступали рейсовые автобусы. Легковушки стремились обогнать. Польских деревень вдоль дороги попалось всего три, живут ли там одни поляки Авестьянов не знал. Деревни точно из старых, хоть и были дорожные указатели на русском, но названия польские. Хотя если не знать, то и не скажешь, что две из них польские: Сидоры да Смольники. Вот Рогожаны – те, похоже, польские. Впрочем, как сказать – с тем же успехом можно утверждать, что название присуще некоторым уездам Белой Руси. Новых деревень по пути попалось аж восемь. Им от силы лет десять-двенадцать. Новая Власовка, Верхняя Осоевка, Задиры да другие – все они построены переселенцами из Малороссии, Белороссии и средней полосы Великороссии.

Через несколько часов, когда до Вижайны оставалось не более двадцати километров, колонна стала у железнодорожного переезда. Шлагбаум был опущен, у самого края полотна стоял осанистый старик в путейском вицмундире, держа в руке флажок. Недалеко за лесом приближался состав, выдавая себя больше не шумом, а расползающимся по воздуху столбом чёрного дыма.

– Разомнёмся маленько, – предложил Авестьянов, открывая дверцу.

Есаул последовал за ним, а через минуту бросил баранку и ефрейтор. "Забурлил" взвод охраны, используя паузу в движении, бойцы поотделённо поспешили до ветру, оглашая округу гомоном и шутками.

Авестьянов закурил, осматривая домик смотрителя. Так и вертелось на уме "станционного", как у Пушкина. Только лошадей тут, конечно же, нет. Дом, как дом, сложен из кирпича, а крыша деревянная, с петушками. Небольшой двор огорожен штакетником, в сторону поля уходит тропинка к огороду, на котором зеленеют грядки молодой капусты и взошедших огурцов. Что-то там ещё росло, но отсюда не разобрать, мешали ухоженные кусты малины, чёрной смородины и крыжовника. Дед, выходит, огородник.

– Что, Игнат, пройдёмся?

– Чего ж не пройтись…

Адъютант пошёл рядом с командиром, держась немного в стороне и сзади. Окна домика были прикрыты ставнями, защищавшими от жарящего солнца. Шторы у путейца не водились. Вдруг выскочил из открытой калитки здоровенный пёс и, даже не гавкнув, опрометью бросился к чужакам, резко остановившись саженях в десяти. Он не лаял, лишь пристально следил за непрошеными гостями.