Паркенсен повернулся к Стирлинг и четким жестом отсалютовал ей.
— Полковник Стирлинг, контракт выполнен, наша совместная работа завершена, — сказал он с таким чувством, что она даже удивилась. — Не думал, что доживу до этого дня. Я очень горд тем, что мне довелось участвовать в выполнении этого задания. Я снова потерял всех своих людей — со мною так всегда бывает. Но на этот раз я сражался до конца, и мы взяли верх…
Синдикат одержал моральную победу, — продолжал Паркенсен строго. — Мы отобрали у кланов планету, такого прежде никогда не случалось. К тому же эта планета не знала войны и никогда не была полностью колонизирована. Вместе, Андреа Стирлинг, мы стали творцами истории… славной истории Дракона Дома Куриты.
— Это всего одна планета, — заметила Стирлинг. — Одна планета, да и та безжизненная, изолированная на Периферии.
— Самый долгий путь начинается с одного шага, — ответил Паркенсен, снова глядя на реющие над их головами флаги. — Однажды мы пойдем войной на родные планеты кланов. Обочина — лишь камень на Пути Исхода.
Он опять посмотрел на нее:
— Я не забуду, и никто не забудет тех жертв, которые вы принесли здесь. Честь павших будут помнить в веках. Я отправил с Т-кораблем послание Координатору. Названия, которые вы с Лореном Жаффрей дали географическим объектам на этой планете, будут сохранены.
«Кошка» Стирлинг понимала, как много значит этот жест. Она пожала Паркенсену руку, и они снова отсалютовали друг другу. Потом с военной четкостью она повернулась кругом и зашагала к машине на воздушной подушке, которая должна была доставить ее к десантному кораблю. Ей предстоял еще долгий путь домой.
В помещении штаба Клана Кота было тихо. Даже толстая кожаная обивка кресел, окружавших длинный дубовый стол, не скрипела. За прозрачной стенкой из непробиваемого стекла виднелись огни Нового Лортона.
— Сэнтин Вест, — говорил Хан Северен Леруа, — ты славно послужил своему клану и своему видению. Твой воины сражались искусно и отважно. Ты победил векового недруга нашего, Клан Ягуара, и уберег наш клан от опасности. Кешик доволен тобою. Ты принес Коту великую честь.
Присутствовать на этом небольшом собрании было весьма почетно. Хан Луциан Карнс — его черная кожа блестела в свете ламп — кивнул. Наклонила голову и хранительница клятвы Биккон Винтере, стоявшая в дальнем конце комнаты. Лицо ее, как всегда, было скрыто капюшоном.
— Благодарю вас, мои Ханы, — отвечал Сэнтин Вест, низко кланяясь. — Я исполнил свое видение, — с гордостью добавил он. — Я послужил моему клану всеми своими силами.