Урсай перестал улыбаться. Он подошел к Сенгтаю и прошипел:
— Может, хочешь попробовать?
— Не возражаю, — уверенно ответил Сенгтай.
В тот же миг Урсай быстро отпрыгнул назад и попытался выхватить свой меч. Однако его рука схватила воздух. Он опустил глаза и увидел пустые ножны. Когда же он поднял голову, то увидел Сенгтая, двумя пальцами державшего его меч за рукоять и медленно раскачивающего его из стороны в сторону.
Один из друзей Урсая бросился ему на помощь. Агот, не растерявшись, подставил ему подножку, и тот грохнулся на землю. Молниеносно выхватив свой меч, он ударил им следующего воина, который попытался достать оружие. Удар пришелся плашмя, и хотя руки остались целы, боль была очень сильной. Агот приставил меч к шее воина и произнес:
— Не сегодня, мой друг, не сегодня.
Больше никто не решился прийти на помощь Урсаю. Поняв, что остался в одиночестве, тот злобно предупредил Сенгтая:
— Ты понимаешь, что за это лишишься головы? Ты украл оружие у командира охраны генерала Валиса.
— Я не украл, — поправил его Сенгтай, — а отнял.
Из-за соседних палаток высунулись солдаты и стали с любопытством наблюдать за происходящим.
— Верни мой меч, — приказал Урсай.
— Предлагаю обмен, — произнес Сенгтай, видя, что ставит Урсая в неловкое положение.
— Какой обмен? — нервно спросил тот.
— Я вам меч, вы мне — того человека, — предложил Сенгтай.
Урсай немного подумал и ответил:
— Забирай.
Сенгтай бросил ему меч и подошел к Соруку.
Агот остался на месте. Достав кинжал, Сенгтай перерезал веревки, и Сорук упал ему на руки.
— Здравствуй, Сорук, — произнес Сенгтай, — вот мы и встретились. Сорук поднял глаза и, выдержав паузу, ответил:
— Боюсь, эта встреча не принесет вам такой радости, как мне.