Даже ледяная статуя не смогла бы выдержать огня ее страсти и ярости. Выкрикнув что-то нечленораздельное, он с силой прижал ее к себе, заставил откинуться назад и принялся осыпать жаркими поцелуями ее глаза, лицо и губы.
– Я сделаю это! – Голос его дрожал от сдерживаемых эмоций. Он зашатался как пьяный. – Искусство, которому они меня научили, будет работать на меня самого, а не на моих хозяев. Мы станем правителями мира… мира…
– Тогда идем! – Гибко выскользнув из его объятий, она схватила его за руку и повела к люку в крыше. – Сначала мы должны сделать так, чтобы наместник не смог обменять этих семерых афгули на Дэви.
Он повиновался, как загипнотизированный. Они спустились по лестнице, и в комнате внизу девушка остановилась. Керим Шах неподвижно лежал на диване, прикрыв глаза рукой, словно защищая их от неяркого света медной лампы. Она взяла Кхемзу за руку и быстро чиркнула ею себя по горлу. Кхемза поднял ладонь, но потом лицо его дрогнуло и он отпрянул.
– Я пользовался его гостеприимством, – пробормотал Кхемза. – Кроме того, он не может нам помешать.
Кхемза подвел девушку к двери, которая выходила на винтовую лестницу. После того как их негромкие шаги затихли вдали, мужчина на диване приподнялся и сел. Керим Шах вытер пот с лица. Он не страшился удара ножом, но боялся Кхемзы, как человек боится ядовитой змеи.
– Людям, составляющим заговоры на крыше, следует говорить потише, – пробормотал он. – Но поскольку Кхемза решил выступить против своих хозяев, а он был единственным связующим звеном между ними и мной, я более не могу рассчитывать на их помощь. Так что с этого момента мне придется вести собственную игру.
Вскочив на ноги, он быстро подошел к столу, вытащил из кошеля на поясе перо и пергамент и набросал несколько скупых строчек:
«…Кхосру Хану, наместнику Секундерама. Конан по прозванию Киммериец увез Дэви Ясмину в деревни афгули. Это дает нам возможность заполучить Дэви, чего давно желает король. Немедленно высылайте три тысячи всадников. Я буду ждать их в долине Гураша с местными проводниками». Он подписался именем, которое нисколько не походило на его собственное.
Затем он извлек из золотой клетки почтового голубя, к лапке которого привязал золотой проволочкой пергамент, скатанный в трубочку. Быстро подойдя к оконному переплету, он подбросил птицу в ночное небо. Сначала она упала вниз, потом захлопала крыльями, выровняла свой полет и исчезла в темноте стремительной тенью. Подхватив свой шлем, меч и накидку, Керим Шах выбежал вон из комнаты и спустился по винтовой лестнице.