— Это глас народа.
— Не льстите себе.
— Э-э…
— Можете извиниться и замолчать. В противном случае вас выведут.
Пара плечистых ополченцев, играющих роль судебных приставов, обозначили готовность двинуться к возмутителю спокойствия, и Цунюку пришлось подать назад:
— Прошу простить меня за несдержанность, ваша честь. Очень хочется поглазеть на повешение… И получить обратно свою собственность.
— Ваше нетерпение понятно.
Судья подождал, пока Кролик не опустится на место, после чего вновь перевёл взгляд на Флегетона.
— Свидетель утверждает, что вы известны в Зандре под псевдонимом Три Пореза. Это так?
— Да, ваша честь, — спокойно подтвердил Карлос. — В качестве доказательства я могу продемонстрировать причину возникновения этой клички… — Он чуть повернул голову, показывая судье шрамы на шее. — И рассказать, как именно отметины появились на моей шкуре. Это случилось ещё до Времени Света…
— Вас и тогда звали Три Пореза?
— Стали звать после того, как появились шрамы.
Зрители зашушукались, однако подавать по примеру Кролика голос никто не рискнул. Но зашушукались, обсуждая невиданную откровенность и невиданное же хладнокровие подсудимого: обычно пойманные юлили, отказывались от всех обвинений и рыдали, умоляя о пощаде.
— Вы возглавляли банду падальщиков?
— Да, ваша честь.
— Вы совершили преступления, которые вам приписывают? — помолчав, осведомился Захаров.
— Я совершал преступления и готов рассказать о каждом из них, — неспешно ответил Флегетон. — Однако многое из того, что вы знаете о Трёх Порезах, приписано мне любящими поболтать обитателями Зандра.
— Он врёт! Он боится ответственности! — Банкир снова вскочил и обличительным жестом ткнул в сторону Карлоса указательным пальцем. — Он боится!
— Даже того, что я расскажу, хватит на два повешения, — хмыкнул Флегетон. — Так что успокойся, Кролик: ты получишь своё.
— Никто не называет меня Кроликом!