— Зануда же ты, — Джулия не торопилась. Ползти по ветхой лестнице и не выронить копьё удавалось с большим трудом.
— Чего ты первая поползла?
— Наверно устала нюхать прелестные ароматы. Ну а ты-то привык, ты ж предводитель Котлована. Как я уже сказала — тебе не привыкать.
— Мне нравится твоя ирония, — ухмыльнулся Инсар, — она вдохновляет.
Они вылезли из старого заброшенного колодца. Рассветало. Горный воздух показался им лучшим проявлением здешней природы.
— Куда теперь? — спросила Джулия.
Они оказались в лесу рядом с развалинами замка. Никакой охраны, будто все вымерли или экстренно эвакуировались.
— Сначала в деревню. Зайдём к Тиму Едваю, расспросим кое о чём.
— А с этой штуковиной как быть?
— Оберни, — Инсар снял пальто и протянул его Джулии, оставшись в тонком лиловом джемпере. Она кинула пальто на траву, положила на него трезубец, и тут же что-то зашипело. Трезубец прожигал ткань.
— Гадство! — Джулия схватила артефакт и виновато взглянула на Инсара.
— Не выпускай его из рук, хорошо?
Джулия кивнула. Инсар прислушался. В небе, где-то неподалёку гудел двигатель гироплана. Причём, судя по нарастающему гулу, Килоди решил, что это тяжёлый транспортировщик или, что намного хуже, военный штурмовик.
— Надо торопиться, — он поторопил Джулию, и они побежали в сторону Рахни.
Гул перерос в ровный рокот мощного двигателя. Инсар не сомневался — к ним летят крайне неприятные гости. Они вбежали в деревню, добрались до ратуши. Инсар вломился в зал, вызнал, где находится значай. В погребе.
— Жди здесь! — велел Инсар и слетел по мраморным ступеням вниз.
Значай склонился над стеллажом с бутылками вина и что-то бубнил под нос. Инсар ухватил его за свитер, рывком прижал к стене и сжал рукой горло. Всё давалось с трудом. Килоди остро ощущал отсутствие Зуверфов.
— Давай ключи от машины! — прорычал Инсар в лицо напуганному старику.
— Что происходит?
— Ключи от машины! Живо!