Здесь же реактор еле-еле продолжал работать.
Картер перевел взгляд на экран, где вокруг туши реактора крутились десятки крохотных сгустков черноты.
Что со всем этим делать — он не представлял.
Элизабет Кокс, доктор медицины. 2297.
Элизабет Кокс, доктор медицины. 2297.
Лиззи, наконец, поняла, что такое настоящее счастье.
Счастье — это когда тебе больше не нужно каждый день ходить в пустой госпитальный отсек и принимать там обреченных на смерть людей, пытаясь каким-то чудом вселить в них надежду на чудесное избавление.
Доктор Кокс с нежностью посмотрела на нагло дрыхнущего в постели Тони. Именно он, замучившись терпеть каждый день ее слезы, достучался до Терона и вытребовал для единственного доктора на корабле отпуск.
Коммандер особо и не сопротивлялся — ему, похоже, было все равно.
Элизабет, вынырнувшая из омута кружащихся вокруг нее смертей, чувствовала настоящую свободу. Хотелось танцевать, веселиться... заниматься любовью...
Она еще раз глянула на спящего оператора и решительно полезла к нему под одеяло.
"Барак Обама", авианосец. 2171.
"Барак Обама", авианосец. 2171.
Над кораблем опять медленно плыло по небосводу нещадное солнце. Снова кипела вода за бортами, снова жара неотвратимо пробиралась сквозь корпус все глубже и глубже внутрь корабля.
Сейчас помешать ей получалось с огромным трудом. Холодильные установки, и так работающие на износ, начали выходить из строя, оставляя незащищенными целые отсеки и заставляя людей перебираться в самый центр корабля.
В один прекрасный момент критичное повышение температуры произошло в одном из арсеналов.
Огромный хвост пламени вырвался из передней части корабля, заставив исполина вздрогнуть и немного развернуться на месте. По окрестностям прокатился грохот, ударная волна колыхнула листья чешуйчатых пальм, раскинувшиеся в попытках собрать как можно больше тепла...