— Он заставил меня. Он был сильнее, и он мог запросто убить, — ответила она быстро и ровно, никак не выдавая свои эмоции, хотя, казалось, её сейчас разорвет изнутри от еле сдерживаемой ярости.
— Ты понимаешь, что ты сделала? И что я сделаю с тобой? — произнёс Вейдер, и ощутил, как от гнева Сила шумным потоком потекла в тело, наполняя его новой жизнью, да так, что на миг ему показалось, что кончики его обожженных металлических пальцев живы и ноют от впившихся в них капель металла. Он с силой сжал кулаки, чтобы избавиться от этого омерзительного чувства, и воздух вокруг него завибрировал, запел.
— Я сделала тебе большое одолжение, — огрызнулась женщина, оскалившись, как волк. В жёлтых глазах разгорелось презрение, и она с хохотом помотала головой. — Разве ты сам не видишь? Твоя Ева просто глупа — она связалась с ситхом и ожидала, что всю жизнь он будет принадлежать только ей одной, как какая-то вещь. И взамен такого роскошного подарка судьбы она ничего отдавать не хотела, а отдавать придется! Всегда и за всё приходится платить. Приходится делать выбор, и этот выбор всегда меняет тебя. Ты думаешь, я хотела отпивать из вечного потока Силы? Никогда! Я всего лишь хотела жить! И я сделала это, чтобы победить и выбраться!
— Я принадлежу только Еве.
— Ложь! — рявкнула женщина, яростно сверкая глазами. Она всё больше и больше походила на огрызающуюся оскалившуюся волчицу, отстаивающую свою добычу у более крупного соперника. — Больше чем Еве, ты принадлежишь Силе. Сила делает тебя ситхом. Сила велит тебе желать власти. Сила ведет тебя. Сила изменила тебя, оставив без рук и ног, и всё же ты служишь ей. Ради Евы ты снял свою броню и шлем. Расскажи мне, как изменилась твоя Ева, и чем она пожертвовала ради тебя?
Дарт Вейдер промолчал.
— За что ты хотела убить его? — сказал он, наконец, кивнув в сторону парящей пропасти.
Глаза напротив блеснули тожеством, и женщина, в улыбке показав острые зубы, гордо вздёрнула голову:
— Я отомстила ему, — прошипела она, и от ненависти её глаза разгорелись, словно танцующие языки пламени отразились в зрачках. — Он принуждал меня делать разные вещи… которых я делать не хотела. Прости, Лорд Ситхов, ты стал орудием мести.
Вейдер чуть коснулся её разума, и его сознание едва не унеслось в кипящей мешанине из жестоких и уродливых образов, среди которых он увидел и извращенное насилие, и все те недобрые и ужасные вещи, что хотела женщина проделать со своим насильником. Кровь и секс смешались воедино в её голове, и Вейдер почувствовал добрую толику безумия, которое овладевало взбесившимся разумом. Да, она будет получать удовольствие, убивая, хладнокровно орудуя скальпелем под рев извивающейся от боли жертвы… Никаких сожалений о произошедшем, никаких терзаний и душевных мук. Насильник издевался над ней — она отомстила. Удар за удар, смерть за смерть. Правильная ситхская реакция, слишком правильная. Безупречный ситх.