Светлый фон

Должен же быть какой-то способ взорвать их – граната или что-то еще. Воздух пронзает тихий гул, а по деревьям скользит прожектор. К лаборатории приближается «Комокс» с нацеленным на здание оружием.

Сердце замирает на мгновение, когда из квадрокоптера вылетает ракета и устремляется к дверям. Поляну освещает яркая вспышка, воздух сотрясается от взрыва. И когда дым немного рассеивается, я вижу, что одна из дверей повисла на петлях, а вторая улетела внутрь. Солдаты разбегаются от дверей, повинуясь приказам к отступлению. А из «Комокса» выпрыгивает человек, над которым тут же раскрывается парашют.

Он изящно приземляется на траву и, сорвав парашют, закидывает за спину винтовку. Вот только это девушка со светлыми волосами и сияющими глазами, в которых мелькает непреклонность, когда они останавливаются на мне. Это Анна.

– Да, черт побери! – кричит Леобен, когда рядом с Анной опускается маленькая и ловкая Зиана.

Третьим на землю падает Коул и катится по траве. А за ним опускается серебристый парашют. Мой желудок сжимается, когда он поднимается на ноги и смотрит на меня, потому что на его лице отражается смесь гнева, боли и облегчения.

Но он здесь… они все здесь. Возможно, у нас еще есть шанс спасти мир.

Анна оглядывается через плечо на взорванные двери лаборатории, а затем вновь поворачивается к нам с Леобеном:

– Готовы?

– Давайте сделаем это! – кричит Леобен.

И устремляется к дверям, а Коул следует за ним. Руз хватает меня за руку и, не давая упасть, тянет к лаборатории.

Звуки сражения стихают, когда мы оказываемся внутри, переступая через обломки, которые остались после взрыва. Пол усеян кусками бетона и искореженными металлическими обломками, а запах паленого пластика режет нос. Закашляв, я прикрываю рот рукой и ковыляю по вестибюлю.

– Думаете, они не пойдут за нами? – кричу я, сворачивая в коридор.

А затем останавливаюсь и хватаюсь за стену, чтобы обернуться через плечо. Грязная трава, виднеющаяся в проеме дверей, освещается вспышками выстрелов и прожекторами. Генхакеры мелькают между грузовиками и скрываются в лесу, увлекая за собой солдат. Они прекрасно отвлекают внимание от нас, но трудно не заметить зияющую дыру в стене. И солдаты вскоре ее увидят.

– Все в порядке… нас прикроют, – успокаивает Коул, указывая на ряд сверкающих «Скорпионов», которые выстраиваются вокруг дверей. – Будем надеяться, эти твари не восстанут против нас.

Я киваю и, продолжая кашлять из-за дыма, следую за остальными в коридор. Треугольные лампы дневного света мерцают над головой, отчего кажется, будто стены кренятся и раскачиваются. Легкие все еще горят после пробежки, и мне требуется слишком много времени, чтобы отдышаться. Но дело не только в дыме. Меня ослабила инфекция.