Светлый фон

Теодорк переглянулся с Поули.

— Это нехорошо.

— Перестань так говорить, — сказал Поули и сделал знак рукой, чтобы отогнать зло.

— Педант говорит о смещении фонем. «Бх» или «в», к примеру, меняется на «б», а «б» превращается в «п». Но иногда люди берут фонемы соседних народов, и «б» может вновь стать «бх». Руны похожи на старый тантамиж, мы видели его в Мадеене-из-’Лунов или в журналах капитана, которые Грейстрок похитил из Арфалунского храма.

— Я не об этом, — сказала Мéарана, — а о том, чего нам следует остерегаться.

— Жизни.

— И нам нужен знак, говорящий об этом?

Мéарана направилась в трещину, но Теодорк внезапно схватил девушку за плечи, приподнял и опустил позади себя.

— Думаю, — произнес он, — именно для этого ты наняла меня, детка. Поули, пойдешь замыкающим. Донован и Билли — в центре с ученым и арфисткой.

— Я и сама могу, — сказала Мéарана.

— Да? То же самое мне говорила покойница Тсюзи Элкхорн. Но она была лишь наполовину права, и повеселились мы знатно. Поэтому просто заткнись, детка. Без тебя никто не споет мою историю. В смысле, из-за тебя мы все здесь, а не где-нибудь еще. Моя голова украшала бы пику на тюрьме Джосанга, а твой старик пил бы в баре Иеговы. Дебли бы возился в одиночестве и брал мазки со щек, вместо того чтобы отправиться с тобой на поиски, где его имя может прославиться.

Софвари хотел возразить, но Теодорк уже вошел в трещину. Донован замер.

— Не знаю, — с ухмылкой сказал он, — может, бар на Иегове — не такой плохой выбор.

Мéарана поторопила его:

— Двигай, старик. Водрузи свою голову на пику или утопи в бутылке вискбеаты, она в любом случае будет забальзамирована.

Переход вывел их на иссеченный ветрами обрыв. Оттуда они увидели, что склоны холма окружали большую выжженную чашевидную долину. От одного конца до другого она простиралась по меньшей мере на тысячу двойных шагов. Деревня оорах располагалась вокруг этой чаши, словно венец из зелени. Поля были разбиты на террасах, а ниже ютились хижины, за которыми оставался лишь голый камень: ни травы, ни деревьев, ни кустов.

— Словно кальдера вулкана, — отметил Софвари, пока они шли по выступу.

— Только здесь, — поправила его Мéарана, — огонь падает с неба, а не вырывается из земли.

В кальдеру спускались вереницы людей, каждый что-то с собою нес и складывал на растущую груду в центре чаши. С сильным ветром до пришельцев долетали обрывки песен, и они видели, как люди раскачиваются в такт.

— Подношения приближающемуся богу, — предположил Софвари.