– Похож на прежних лунни. А зачем к нему обращаться?
– Ох, совсем я стал плох – уж очень голова забита всяким. У Чарли там что-то вроде лавки старьевщика, – подчеркиваю, я бы его хлам и даром не взял. Каждый раз, когда кто-то из старателей умирает или возвращается в сторону Солнца, его барахло оседает у Чарли в норе. Не скажу, чтобы у него был скутер, – разве что взять его собственный, все равно стоит на приколе. Но у него могут быть запчасти, из которых можно что-нибудь сварганить. Вы как, умеете работать инструментами?
– Я не очень – но у меня для таких дел есть бригада. – Он поискал глазами близнецов и нашел их среди полок с товарами. – Кас! Пол! Подите сюда.
Фрайз объяснил свою мысль, и Кастор кивнул:
– Если это когда-нибудь работало, мы сумеем наладить.
– Вот это молодцы. Ну, пошли пить кофе.
– Папа, – сказал Кастор, – а можно, мы с Полом прямо сейчас сгоняем туда и посмотрим, что у него есть? Чего тебе время терять?
– Ну-у…
– Тут рукой подать, – сказал Фрайз.
– Ладно, только не прыгайте. Пристегнитесь и держитесь за швартовочный трос.
Близнецы вышли. В шлюзе Пол стал кипятиться, но Кас сказал:
– Остынь. Отец просто хочет, чтобы мы были осторожны.
– Да, но зачем при всех-то говорить?
Берлога Чарли, как определили близнецы, раньше была прицепной цистерной для доставки кислорода в колонию. Они вошли в шлюз и пустили воздух, а когда давление поднялось, потрогали внутреннюю дверь. Она не поддавалась. Поллукс начал молотить в нее гаечным ключом, снятым с пояса, а Кастор – искать сигнальную кнопку или еще что-нибудь. Шлюз тускло освещала трехдюймовая люминесцентная трубка.
– Хватит ломиться, – сказал Кастор. – Если он жив, то тебя услышал.
Поллукс послушался и опять подергал дверь, но она оставалась запертой. Изнутри послышался приглушенный голос:
– Кто там?
Кастор поискал, откуда идет голос, но не нашел.
– Кастор и Поллукс Стоуны, – ответил он, – с корабля «Роллинг Стоун», Луна.