— Простишь, — сказал он, — когда опомнишься.
76
76
Леций плавал в своем бассейне. Ричард встал на краю, сунув руки в карманы.
— Ты решил, кто из аппиров летит на Землю? — спросил он.
— Да, конечно, — лениво отозвался хозяин замка, — они уже готовы, сидят на чемоданах.
— Антиграв стартует в восемь утра.
— Отлично.
— Моя дочь улетает с ними, — сухо сказал Ричард.
Леций закрыл глаза. Через минуту он взглянул на Ричарда.
— Кто же заменит ее в больнице?
— Ты хочешь сказать, кто ее заменит в твоей постели?
— Извини, — усмехнулся Прыгун, — я не предполагал, что это — беседа с разгневанным отцом.
Он вылез из воды и накинул халат. На голове его была чалма, и вообще он напоминал изнеженного древневосточного правителя. Старательно прикрыв длинной полой свою изуродованную ногу, он сел на край круглого дивана со столиком в центре, взял со стола длинную трубку и закурил. Глаза его устало щурились.
— У меня нет никаких шансов? — спросил он.
— Ни малейшего, — твердо сказал Ричард.
— Послушай… а вдруг ты ошибаешься, Оорл? Вдруг все не так пошло и мерзко, как ты думаешь?
— Если б ты думал о ней, а не о себе, то давно бы понял, что ей нужно жить на Земле, иметь нормального земного мужа и рожать от него нормальных здоровых детей. При чем тут ты, Леций Лакон? Зачем ты стараешься привязать ее к себе?
Леций глубоко затянулся.
— А что говорит она сама?