«От Рекичински никакого проку, а вы ж решили его тоже спасти. Вполне себе бескорыстно», — услужливо подсказывает желающий, видимо, малость утешить меня внутренний голос. Ага, как же, «бескорыстно»… Я ж просто хочу его в шахматы разнести и с долгом рассчитаться, потому что терпеть не могу чувствовать себя обязанной кому-то. Особенно этому склизкому альтаирскому угрю. Вот же задница коборука! Это что ж, получается, я реально всего-навсего неудачливая, ядовитая как луманская гадюка, эгоистина?
Принимая во внимание малоприятную привычку наших сестриц по Многоокой Праматери швыряться почем зря сетями и копьями, сажаю посудину поодаль от деревни. Величайшая удача, что мы вообще долетели, учитывая норов наших шлюпов, поэтому не стоит лишний раз искушать судьбу. Местное светило еще только неспешно выплывает из-за горизонта, а от поселка уже несутся оглушительные воинственные кличи участниц и гомон болельщиц. Толпа дружно (ну как — дружно, просто время от времени не поделившие что-нибудь девушки обмениваются легкими зуботычинами без применения оружия) движется прочь от деревни. Интересно, где тут у них этот… Колизей для гладиаторских боев за отборных адамов? Или что там вместо него предусмотрено.
— Ну что… кому чего пальпировать на удачу, пока все еще цело и в полном комплекте? — осведомляюсь я, зачарованно уставившись на наших габаритных соперниц, вышагивающих впереди колонны. А, да ладно. Прорвемся. Как говорит мой инструктор — чем здоровее противник, тем громче он падает, главное — вовремя увернуться. Памятуя об оплеухах, которые Таисья с легкостью раздает тяжелой дланью при подозрении на попрание андроидных чести и достоинства, ей я просто жму руку без всякой там произвольной программы:
— Давай, Тася, я верю в вас с Нюком, раскатаем этих альф, как адорианцы — варварскую флотилию!
— Чмоки-чмоки, — жеманно кривляется в ответ не простивший моего нежелания жамкать его гречку оператор роботессы.
— Так, морды посерьезнее сделали, — прерывает готовую вспыхнуть пикировку Цецилия, на всякий случай положив ручищу на бластер.
— Нате вот, — раздает нам инженер по крохотному передатчику. — Для связи. Вдруг шлемы поснимать заставят.
Не слишком ускоряя шаг (не к лицу любимейшим праматериным дочуркам суетиться перед противником), направляемся к шумной процессии. Возглавляющая ее вождица окидывает нас всех оценивающим взором — от пяток до Нюковых гречишных прелестей и подозрительно прищуривается.
— Чревовещатель?
— Сестричка его. Младшая, — встреваю я, пока бортинженер всем своим костлявым организмом и мимикой конопатой мурзилы пыжит из себя девицу.