— До смерти, — печально повторил за ним Трент. — Или сдачи, — таким образом он тактично смягчил ошибку Бинка, не ущемив его гордости. Получилось, будто Волшебник оставил лазейку для себя, не для Бинка. Как умудрялся столь неправильный человек оказаться столь правильным?
— Хорошо, — сказал Бинк. — Ты иди к югу. Я пойду в лес на север. Через пять минут мы останавливаемся и начинаем.
— Согласен, — ответил Волшебник. Он протянул руку и Бинк пожал ее.
— Ты должна уйти из зоны дуэли, — велел Бинк Хамелеону.
— Нет! Я с тобой, — настаивала она. Хамелеон могла быть глупой, но оставалась преданной. Бинк мог не больше обвинять ее в глупости, чем обвинять Трента в желании захватить власть. Все-таки он должен ее отговорить.
— Это будет несправедливо, — сказал он, сообразив, что бесполезно пытаться пугать ее мыслью о последствиях. — Двое против одного. Ты должна уйти.
— Я слишком тупа, чтобы остаться одной, — не сдавалась она.
О, как это верно!
— Пусть она идет с тобой, — сказал Трент. — Это в самом деле не имеет значения.
И это казалось логичным.
Бинк и Хамелеон повернулись и углубились в джунгли к северо-востоку.
Трент направился на юго-запад. Через мгновение Волшебник скрылся из виду.
— Нам надо разработать план атаки, — произнес Бинк. — Трент — настоящий джентльмен, но перемирие кончилось, и он использует против нас свой талант. Мы должны добраться до него раньше, чем он доберется до нас.
— Да.
— Надо собрать камни и палки, может быть, выкопать яму.
— Да.
— Нельзя давать подобраться ему слишком близко, чтобы воспользоваться магией трансформации.
— Да.
— Не отвечай одно лишь «да»! — взорвался Бинк. — Это дело серьезное. Ставка нашей жизни.
— Прости. Я знаю, что ужасно глупа сейчас.