– Я не говорю, что не стану, но не думаю, что кому-то из нас хочется, чтобы феи-крошки торчали рядом каждый раз, когда мы занимаемся любовью.
– Ванна остывает, – опять вмешался Китто.
Я встала и начала стаскивать окровавленную одежду.
– Кто не лезет в ванну, пусть уходит. Ночь не становится длиннее.
Холод моргнул.
– Время теперь замедлится или ускорится?
– Я забыла, – промямлила я, стоя в бюстгальтере и с рубашкой в руках. – Совсем забыла. Это просто выражение...
– Ты не можешь позволить себе просто выражений, – упрекнул меня Дойл.
– Я постараюсь, но за каждым словом не уследишь.
– Нужно пытаться, Мередит.
– Давайте узнаем сначала, как дела в холмах гоблинов и слуа, а потом уж будем пугать Мерри, – сказал Рис.
Дойл кивнул:
– Возьми кого-нибудь по своему выбору и ступай.
– Почему это я все время должен мотаться туда-сюда по снегу?
– Смерть не чувствует холода, – пояснил Дойл.
– Мрак тоже не чувствует, а ты сидишь в тепле и уюте. – Он направился к двери. – Я много с собой не потащу. Не на драку идем.
– Всякое бывает, – сказал Дойл.
– Возьми не меньше двоих, – велела я Рису.
– Есть, капитан! – Он изобразил шутливый салют и вышел.
Я посмотрела на Дойла и Холода, застрявших у двери.