настоящая?
– Кто приказал убить ремесленника, Ди? – повторил король.
– Не я! Я лишь сказал, что нужно принять меры! Для сохранения нашей тайны!
– И кому ты это сказал?
– Я могу назвать имена!
– Потом назовешь. Уж это я тебе обещаю, мой мальчик, – улыбнулся король. – А вервольфы как отреагировали?
– Это баронесса предложила убить его. Я правду говорю!
– Убервальд – для вервольфов. Ну да, конечно… «Радость через силу», так сказать. Полагаю, они тебе много обещаний надавали. Можешь снять руки с Лепешки. Не хочу тебя больше мучить. Но почему? Мои предшественники так хорошо отзывались о тебе, у тебя была власть, было влияние… И вдруг ты становишься пешкой в лапах вервольфов. Как ты мог?
– А как они могут? – вопросил Ди дрожащим от напряжения голосом.
они
Король бросил взгляд на Ваймса.
– Они? Полагаю, вервольфы еще горько пожалеют о том, что…
– Да не они! А эти… в Анк-Морпорке! В косметике, платьях и… и всяких отвратительных вещах! – Ди показал пальцем на Шелли. – Ха'ак! Глаза б мои не видели! И вы позволили ей… – Ваймсу не приходилось слышать, чтобы это слово произносили с такой злобой, – выставлять себя напоказ здесь! И это происходит повсюду, потому что гномы потеряли свою силу, утратили способность подчиняться, начали нарушать традиции! Отовсюду поступают донесения. Они уничтожают все гномье своими… своими мягкими одеждами, своей краской, своим непристойным образом жизни. Как вы, король, можете допускать все это? Они занимаются этим повсюду, а вы ничего не предпринимаете! Почему им все дозволено? – Ди разрыдался. – А мне – нет.
они!
Ха'ак!
ей…
здесь!
Они
им
мне