И тут он вспомнил слово.
– Жир, – тупо произнес он.
– Ага, так вам нужен Пятый Слон. Ты уверен? У нас есть хорошее железо. Железо делает тебя сильным, а жир – всего лишь скользким.
– Жир, – настаивал на своем Ваймс, чувствуя, как вокруг смыкается тьма. – Много жира.
– Хорошо, согласен. Цена – десять анк-морпоркских центов за баррель. А теперь, ваше превосходительство, когда я узнал тебя поближе, думаю…
– Пять центов за баррель топленого жира первого сорта, три цента за баррель жира второго сорта, десять центов за баррель твердого жира. Плюс ваша доставка до Анк-Морпорка, – протараторила Сибилла. – Весь жир должен происходить из штолен в Шмальцбергской излучине, вес – по шкале Ломозуба. У меня имеются некоторые сомнения по поводу сроков хранения жира из месторождений Большого Бивня.
Ваймс пытался сосредоточить взгляд на жене. Она почему-то выглядела очень далекой.
– Что?
– Изучила кое-какие материалы, пока торчала в посольстве. Я имею в виду те блокноты. Извини.
– Мадам, вы хотите нас разорить? – воскликнул король, вскидывая руки.
– Хорошо. Мы готовы частично взять доставку на себя, – согласилась госпожа Сибилла.
– Клатч готов платить за первый сорт не меньше девяти центов, – возразил король.
– Да, но где этот клатчский посол? Почему-то я его здесь не вижу, – парировала Сибилла.
Король улыбнулся.
– К его превеликому сожалению, госпожа, он не женат на вас. Шесть, пять и пятнадцать.
– Шесть с понижением до пяти после двадцати тысяч. Три с половиной и не больше за второй сорт. За твердый жир могу предложить тринадцать.
– Приемлемо, но предложите четырнадцать за белый твердый жир, и я соглашусь на семь за светлый нутряной жир, который мы только начали разрабатывать. Из него получаются вполне приличные свечи, уверяю вас.
– Увы, могу дать только шесть. До конца вы эти месторождения не проверили, и было бы разумным предполагать в них высокое содержание воска и ГХТ, особенно на нижних уровнях. Кроме того, я думаю, что ваш прогноз, касающийся этих месторождений, чересчур оптимистичен.
– Что еще за ГХТ? – пробормотал Ваймс.
– Горелые Хрусткие Твари, – расшифровала Сибилла. – В основном невероятно огромные древние животные. Хорошо прожаренные.