Светлый фон

Прощелкав ей что-то на своем языке, Зикимо указал пальцем на Эрику. Переведя на нее взгляд, женщина тут же бросила копье и упала на колени.

— Встаньте, встаньте. — проговорила Эрика сквозь платок, которым закрывала нос от дыма.

— Ми поехать с вами. — продолжил говорить Зикимо, глядя как его мать отползает от Эрики и начинает копошиться в груде черепов. — Но нужно время.

— Можете не спешить. После вас мы поедем в Лун Янг, так что у вас будет время подготовиться. — ответила Эиль, которая тоже забралась в хижину. — Мы пришлем вам провожатых.

Пока они говорили, мать Зикимо взяла один из глиняных горшков, и стала разливать из него какую-то красную жидкость прямо в черепа.

— Это пить. — сказала она, вручая Эрике череп.

— Подожди. — вставил Кира, когда Эрика с опаской понюхала содержимое. — Сначала я.

Взяв череп из ее рук, он принюхался к красной жидкости. Пахло довольно странно. Кира уловил аромат ягод, хмеля и крови.

— Что это? — спросил он у Зикимо.

— Пить. — сказал он, и сделал глоток из своей «чаши».

Еще раз понюхав, Кира приложил к губам край черепа и тоже сделал глоток. Мягкая жидкость обволокла его рот, и нежно скатилась в горло. Вкус, как и запах, было экзотическим.

— Похоже, это вино. — сказал Кира, делая второй глоток. Вкус начал ему нравиться.

— Эй-эй-эй! — засуетилась Эрика. — Это мое!

Вырвав череп из рук Киры, она тоже попробовала содержимое. А вот Кайто был более осторожным, и сначала опустил в красную жидкость свой мизинец. Облизав его, он поднял брови и тоже приложился к вину.

— Вкусно. — с удивлением проговорил он. — Похоже на хороший ликер.

Пока он говорил, в отверстие за его спиной просунулась резная трость и постучала по его плечу.

— А ну, дай-ка и мне попробовать. — проговорил Адо в круглое отверстие.

— Значит мы договорились. — сказала Эиль. — У вас будет несколько недель чтобы собрать вещи.

— Ви говорить, что ехать в столица? — спросил Зикимо. — Я могу проводить вас из болота.

— Тогда давайте отправимся прямо сейчас. — сказал Кира. Хоть ему и понравилось вино, сидеть в этой душной хижине и отмахиваться от мух ему совсем не хотелось.