— Не будем сейчас о печальном. Что произошло, то произошло, надо жить дальше.
Мэтт недоверчиво посмотрел на своего друга.
— Намереваешься остаться в Доране? — спросил он.
Ну вот, уже и Мэтту все известно. «Придется кому-то укоротить язык», — сердито подумал Эшер. Неужели Гару и Дафне больше делать нечего, как только сплетничать о нем?
— Собираюсь попробовать поговорить с братьями, но на этот раз в спокойной обстановке.
— Как? Ты хочешь снова вернуться в Рестхарвен? Но я думал…
— Ты правильно думал. Я действительно останусь в Доране, но только на время. Море — мое призвание, я не могу жить без него, как ты, Мэтт, не можешь жить без лошадей. Зет не может запретить мне заниматься любимым делом. Выжду время и вернусь на побережье.
— И как долго ты намерен выжидать?
Эшер усмехнулся.
— Несколько месяцев или даже год. Буду ждать столько, сколько нужно. Отлив наступает всегда, рано или поздно. А пока не могу выходить в море, поживу в Доране.
Мэтт, облегченно вздохнув, обнял его за плечи.
— Это вполне разумно.
— Отойди от меня! — воскликнул Эшер, сбрасывая руки Мэтта со своих плеч. — Прекрати вешаться мне на шею, как девчонка. Лучше покажи моего коня!
— Я слышал о параде в твою честь, — сказал Мэтт, когда они направились к стойлу Си гнета.
Эшер пронзил его убийственным взглядом, и Мэтт с невинным видом пожал плечами.
— То-то будет захватывающее зрелище! — продолжал насмешливо он. — Уверен, тебе пойдет яркий наряд с блестками и мишурой.
— Я тебе сейчас покажу блестки и мишуру! — с угрозой в голосе промолвил Эшер.
Мэтт сделал вид, что испугался.
— Неужели все герои Дораны так разговаривают с простыми людьми? — с наигранным ужасом запричитал он.
Эшер остановился.