— Вы их видите? Ну, значит, я был прав! Это последствия переутомления. Вы говорили об этом своему костоправу?
— Никсу? — Гар покачал головой. Движения его были резкими, судорожными. — Нет.
— Ну и хорошо. Иначе он заставил бы вас пить какую-нибудь гадость. — Вздохнув, Эшер присел на край письменного стола. — Вы ведете себя, как законченный идиот, Гар. Сколько времени вы не спали? Когда вы в последний раз ели?
Гар махнул рукой.
— Не знаю. Помню только, что вчера съел вареное яйцо.
— Послушайте, никакие книги не стоят того, чтобы гробить себя из-за них. Вам необходим отдых, иначе вы сляжете и пропустите парад. А если вы думаете, что я буду принимать участие в этом балагане один, то жестоко ошибаетесь.
— Нет, мне совсем не хочется пропускать такое зрелище, — слабо улыбнувшись, сказал Гар.
— В таком случае немедленно примите ванну, съешьте тарелку супа и хорошенько выспитесь.
Гар провел пальцем по странице открытой перед ним книги.
— Да, ты прав. Я сейчас закончу перевод этой страницы и…
Эшер захлопнул книгу.
— Делайте немедленно то, что я сказал! — заорал он.
Выйдя вместе с принцем в коридор, Эшер увидел стоявшего на лестнице Даррана. Секретарь с озабоченным видом посмотрел на принца и удивленно поднял брови. Закатив глаза, Эшер провел усталого принца мимо старика, выражение лица которого сразу же смягчилось.
* * *
Поздно ночью Дафне наконец удалось установить связь с Вейрой.
— Эшер очнулся, Вейра, и чувствует себя хорошо. Передай членам Круга, что их усилия исцелить его увенчались успехом.
«Им будет приятно слышать это, дитя мое».
— Кроме этого, мне нечего сообщить тебе.
«Нечего?» Вейра была явно разочарована.
Впрочем, Дафна тоже испытывала разочарование и чувствовала свою вину. События развивались слишком медленно.