Светлый фон

Старик медленно обернулся.

— Надеюсь, вы объясните это господину Ларре, — докончил я.

Итаяс непринужденно уселся на край стола.

— Император дарует Ларре награду, — улыбаясь, протяжно сказал таянец. — Позже.

Кайсен молча поклонился и вышел.

Когда дверь за ним закрылась, Аргитаи утомленно выдохнул и пробормотал что-то нелестное. Я протянул руку поперек солнечного пятна на столешнице; по лаку змеились трещинки. «Что за бес! — думал я в изумлении. — Да ведь Итаяс не просто отвечает. Он играет на моей стороне. И ему это нравится. Что он затевает? Не далее как вчера он собирался меня убить. Он действительно переменил решение, или это дальний расчет? Что он может рассчитывать?»

Я поднял лицо.

Итаяс полусидел на краю стола, развернувшись ко мне. Поза его была настолько свободной и расслабленной, что даже наручники выглядели своего рода причудливым украшением. Пророческий ли дар рождал в нем спокойствие, или был таянец таков по характеру, но эта дикая вольность восхищала. «Зверь, — пришла мысль. — Демон Высокогорья. Воин Выси. Побери меня бесы, я хочу видеть его на службе империи. Каманаром Лациат ему не быть — такие, как он, не объединяют племен. Но князем Таянри…»

В солнечных лучах плясали пылинки.

— Аргитаи, — сказал я, — я желал бы побеседовать с господином Итаясом с глазу на глаз.

Горец ласково улыбнулся.

Князь Мереи попытался возразить, но я повторил просьбу в форме приказа. Глянув на часы, я обнаружил, что до выхода «Серебряных знамен» из Лабиринта остаются считанные минуты, и распорядился выслать кого-нибудь навстречу Эрдрейари; возможно, я торопил время, но мне казалось, что генерал давно уже должен прибыть. Сам Аргитаи направился к Эрисену. Принцу-консорту предстояло узнать, что передатчик Лиринии в решающий момент выйдет из строя. Несколько мгновений я колебался, не присовокупить ли к этой новости пару важных деталей, но решил, что готовность рескидди верить в чудеса стоит использовать, пока она совершенно не истощится. Чем меньше союзники знают, тем лучше.

Комната опустела.

Итаяс любовался красотами царского сада.

— Тебе удастся то, о чем ты думаешь, — проговорил он вдруг. — Не так, как ты думаешь, но удастся… император Морэгтаи.

— Ты не можешь предсказать мое будущее, — сказал я.

— Я могу предсказать будущее старика, — усмехнулся горец.

Я невольно ответил улыбкой.

— Это его мечта, — сказал Итаяс.

— Я знаю.