— Я Каролина.
— А я Гилберт. Что дальше? Во–первых, от нее не пахнет смертью, как от тебя. Во–вторых, она уже прожужжала бы мне все уши о причине своей головной боли и не остановилась бы до тех пор, пока в Лечебное крыло не потребовалось бы идти мне. И она совершенно не может мыслить о высоком. Ее понимание мира сводится к здесь и сейчас. Абстрактное совершенно не волнует Каролину, — он второй раз провел ногтем по стеклу, вызывая скрежет. — Я же говорил, что Сыворотка на меня не действует. Конечно, я мог бы продемонстрировать тебе свои выдающиеся способности, но после подобного мое самочувствие значительно ухудшается. Желание впечатлить тебя все–таки не столь сильно, чтобы устроить себе отдых в Лечебном крыле в тот момент, когда у всех праздник.
— В следующий раз я постараюсь быть более убедительным.
Гилберт выразительно приподнял брови.
— А он будет?
— Пока не знаю, жизнь долгая, — широко улыбнулся Гарри.
— Что ты хотел узнать? Скорее всего, что именно я знаю о Гласе Дурмстранга, не так ли?
— Да, меня интересует именно это.
Готт раздраженно провел по волосам и ослабил ворот своего мундира.
— Я уже дал тебе практически конкретный ответ. Если ты не желаешь думать, то какой спрос с меня?
— А почему нельзя дать точную информацию, если ты ею владеешь?
Раздражение Гилберта стало еще сильнее.
— Во–первых, не поверишь, во–вторых, это будет слишком просто, а так нельзя. Ты должен сделать что–то сам, чтобы добраться до истины, иначе не усвоишь из произошедшего никаких уроков. Анализируй, заставляй свой ум работать, старайся! Раньше ты подходил ко всему серьезней, а сейчас будто бы играешь.
До превращения назад оставалось десять минут.
— Но зачем все настолько усложнять?
Гилберт ответил ему грустной улыбкой.
— Потому что в будущем никто не будет ничего упрощать для тебя. Воспринимай это как ценный опыт. Кстати, думаю, тебе следует поспешить к своим друзьям, остаться посреди коридора, по которому в любой момент могут пройти люди, в форме, в несколько раз большей по размеру и с чужими погонами, не есть хорошо. Не так ли?
Гарри согласно кивнул и, попрощавшись, ушел. Первая из запланированных операций закончилась провалом.
Глава 25. Братья
Глава 25. Братья