– А я из России.
– Знаю. Каролина говорила.
– Кто? – удивился я.
– Кэрол – это английский вариант ее имени.
Она повернулась и, вновь бросив оценивающий взгляд, протянула мне источающую аромат изящную
белую керамическую чашку. Я обратил внимание на ее глаза. Чаще всего возраст человека выдают именно
они. Взгляд становится тяжелее, влажный блеск радужной оболочки теряет свое сияние, и никакой искусный
макияж не способен вернуть этого искрящегося озорства. А глаза Милены сумели сохранить свою
первозданную юность.
– Благодарю. А где здесь можно покурить?
– Можно сесть у того окна, оно немного приоткрыто.
Я последовал ее совету и, прихватив за спинку стул, перенес его к окну.
Собака уже минут пять скулила у двери, и женщина, ловко обувая сланцы, ласково обратилась к ней:
– Зося, когда же ты научишься гулять одна?!
Она открыла дверь, и собачка, заливисто лая на всевозможных невидимых обидчиков, защищая
таким образом хозяйку, деловито озираясь по сторонам, двинулась в сторону океана. Милена шла за ней,
щурясь от солнца. Жесты плавные, спина прямая, в ее крови явно затесался аристократический ген. Я через
окно наблюдал, как она скрылась за соседним домом, а через пару минут показалась уже метрах в ста,
идущая к самой кромке воды.
Я докурил сигарету, допил кофе и отправился наверх к Кэрол, по пути распаляя воображение, во что