Чтобы полностью соответствовать своему имени, ей не хватало только белых крыльев. И он намеревался дать ей крылья, после чего отправить в короткий полет: из окна до ветвей дуба.
— Ты пришёл, чтобы послушать говорящую книгу? — спросила девочка.
Она не отрывалась от альбома. И хотя Младший думал, что она его не видит, его присутствие, похоже, не составляло для девочки тайны.
Младший двинулся в комнату.
— И о чём говорит эта книга?
— Сейчас она рассказывала о безумном докторе. Чертами лица девочка полностью напоминала мать. От Младшего она ничего не взяла. Только более светлая кожа указывала на то, что Серафима обошлась без непорочного зачатия.
— Не нравится мне этот безумный старый доктор. — Девочка все рисовала. — Лучше бы книга была о кроликах, отправившихся на каникулы… а может, о лягушке, которая училась водить автомобиль и попадала в разные истории.
— А где твоя мама? — спросил Младший. Он-то ожидал, что путь к детям ему придётся прокладывать ножом и пистолетом.
Но в доме Липскомбов он не обнаружил ни души, а мальчишку и девчонку судьба свела вместе. С одним же охранником он разобрался без труда.
— Она развозит пироги, — ответила Ангел. — Как тебя зовут?
— Вольфганг Кикмул.
— Какая глупая фамилия.
— Совсем не глупая.
— Меня зовут Пикси Ли.
Младший уже подошёл к дивану, уставился на неё сверху вниз.
— Я не верю, что это правда.
— Самая правдивая правда.
— Тебя зовут не Пикси Ли, маленькая лгунья.
— Ну, уж наверняка не Велвита Чиз. И не груби.