– Значит, ты теперь мой нянь?
– Я буду тем, кто тебе в данный момент нужен, – говорит Арджент. – Сегодня тебе требуется нянька – я буду нянькой. Завтра тебе может понадобиться помощник, чтобы поставить ловушку на беглецов – я тут как тут. А когда ты выследишь Коннора Лэсситера и тебе нужна будет помощь, чтобы захватить его – тогда ты порадуешься, что я под рукой. – Арджент открывает меню доставки в номер. – Значит, так. Думаю, суп для тебя в самый раз. И если всё пойдёт хорошо, получишь мороженое.
• • •
Проходят ещё сутки, прежде чем Нельсон набирается достаточно сил, чтобы погулять по номеру. Он уже не пытается избавиться от Арджента. Парень, может, и дебил, но сообразительный. Сумел сделаться для Нельсона незаменимым – по крайней мере, в настоящий момент.
– Знаю, знаю, ты пошлёшь меня куда подальше при первой же возможности, – говорит ему Арджент. – Моё дело – не допустить такой возможности.
О свой главной миссии они не разговаривают. Нельсон не выспрашивает у Арджента код чипа, понимая, что тот отдаст свой единственный козырь только тогда, когда сам сочтёт это нужным. К тому же, как бы Нельсон ни рвался вперёд, он понимает, что силы у него не те. Выбора нет – сначала надо выздороветь.
– Должно быть, пиратство приносит неплохие денежки, если ты можешь позволить себе такие роскошные апартаменты, – то и знай повторяет Арджент, пытаясь разговорить «учителя» насчёт его профессии. В списке развлечений Нельсона подобные беседы с «ученичком» не значатся, но деваться-то некуда, приходится терпеть. Он даже делится с Арджентом тем, что тот так жаждет узнать, а именно – рассказывает о своих самых изощрённых ловушках: бетонном туннеле, вымазанном изнутри клеем, блоке сигарет на матрасе, скрывающем под собой яму. Арджент жадно внимает каждому его слову, и Нельсон начинает испытывать удовольствие от описания своих достижений.
– Как-то раз я заставил одного беглого проглотить миниатюрную гранату с ядом и сказал, что взорву её дистанционно, если он не выдаст своих приятелей. Он привёл ко мне целых пять человек – и это были экземпляры намного лучше его самого.
– И что – ты взорвал гранату?
– Да не было никакой гранаты. Я ему смородину скормил.
Арджент хохочет, Нельсон тоже, и внезапно осознаёт, что его смех искренен.
Не то чтобы Нельсону начал нравиться Арджент – а что в этом хмыре может нравиться? – но он смирился с его присутствием. Арджент имеет для него некоторую ценность, как и тот беглец, что выдал своих товарищей, съев смородину. Нельсон, кстати сказать, отпустил парнишку – честная игра есть честная игра, а он всегда считал себя человеком, держащим своё слово. И когда всё кончится, Нельсон проследит, чтобы Арджент получил по заслугам.