Светлый фон

Біля барака хлопчина-перукар скріб щербатою бритвою щоки невисокому білявому чоловікові, який виконував у блокові обов'язки лікаря. Помітивши коменданта, перукар нахилився до лікарського вуха і скоромовкою закінчив свою розповідь:

— … Роз'юшили Клезовичу пику ті ж двоє, що провчили його й першого разу. Звати їх Василь та Михайло. Тепер хлопцям не минути карцеру. Я давно за ними спостерігаю. Михайло, як видно, обізнаний із технікою, хоча й приховує це. Василь — людина інтелігентна, знає польську й німецьку мови. Після того, як вони першого разу дали прочухана прибиральникові, Василь пояснював Шварцові, що прибиральник Клезович непоштиво відізвався про адміністрацію табору. Тоді їм вдалося обвести навколо пальця коменданта, а тепер хлопців треба визволяти.

Лікар погладив долонею підборіддя, кивнув перукареві й попрямував назустріч Шварцові та Руді.

— Доброго ранку, гер комендант! Прошу вділити мені хвилину уваги.

Шварц зупинився. Лікар із російського блока рахувався в табірних списках як фольксдойче. Комендант робив для нього виняток, дозволяючи безпосередньо звертатися до власної персони. Цей Шредерс, чимало років проживши серед росіян, дещо тямкував у їхній психології. Вважаючи себе знавцем «національних характерів», Шварц часом заводив розмову з лікарем про слов'янську впертість та про дикунський фанатизм більшовиків.

— В чому справа? — невдоволено буркнув Шварц.

— Гер комендант, двоє в'язнів змушені були провчити прибиральника сміття за те, що він ледарює, дуже погано виконує свою роботу. Повсюди бруд, на що я, як лікар, неодноразово вказував йому, пам'ятаючи ваше розпорядження про чистоту.

— Гут! — сказав Шварц. — Гут! Накази треба виконувати. Але й зачинщики колотнечі мають бути покарані.

— Смію просити, гер комендант, пом'якшити їм міру покарання. Вони діяли з метою дотримання ваших вказівок.

Шварц ледь хитнув головою і рушив далі, наказавши Шредерсу іти слідом.

Ввечері перукар зустрів Василя Бунелика біля приміщення медичного пункту. Озирнувся й пошепки заговорив:

— Клезович — наволоч. Ми знаємо, що він із власної волі перейшов до німців під Ленінградом. Певне, гадав, німці цілуватимуться із ним… З людей знущається, перед охоронниками вислужується. Це так. Але не зв'язуйтеся з мерзотником. Є справи важливіші. Перекажіть своєму товаришеві: для покарання вас обох відправлять на кілька днів у Бургвайде. То філіал Дурханцтабору в передмісті Вроцлава. Не вішайте голів, усе буде гаразд. А тепер, товаришу, давай познайомимося. Я — Олексій, — і простягнув руку Бунеликові.