Светлый фон

«Гасс» ударил из главного орудия, и где-то там, на другой стороне поляны, брызнули искры от разбитой брони.

— Молодец, камрад! — воскликнул Хирш, и в ту же секунду дальний фронт озарился полудюжиной вспышек, а затем на заболоченную полянку выскочили арконовские машины и понеслись на юго-запад — в сторону от позиции тардионеких роботов.

Все происходило так быстро, что Джек и Хирш не успевали обмениваться сообщениями.

— Джек, ты их видишь?!

— Вижу! — отозвался Джек, разворачивая «таргар». Происходило что-то странное. Машины противника летели на полном ходу и на пределе возможностей пилотов. Здесь были два «гасса» и четыре «грея», и они неслись мимо тардионских прицелов, нисколько не боясь, что противник их подстрелит.

Видно было, как взлетал прилипавший к опорам мокрый грунт и как выстреливали облака дыма от турбин-нагнетателей.

Справа от Джека возник силуэт «гасса» — Айвор выслеживал подходящую цель.

— Ты чего там увидел, Айвенго? — спросил Хирш, а Джеку некстати вспомнилась позавчерашняя поездка в Лоусон.

Они с лейтенантом зашли в кафе, потом в рыбный ресторанчик «У реки», напоминавший такое же заведение в Пальмере, только там оно называлось «У озера».

Слегка захмелевшие после бутылки белого вина, они двинулись вдоль парка и там на шоссе, у первой линии домов, наткнулись на скопление народа, а рядом, с включенным маяком, стояла полицейская машина. Чуть дальше — карета «Скорой помощи» и еще ка-кой-то вспомогательный транспорт.

Эти воспоминания прервал грохот выстрела. Айвор разрядил орудие, и где-то там, в трехстах метрах впереди, полыхнул взрыв, а спустя пару секунд ударная волна хлестнула по деревьям, за которыми пряталась группа.

— Вижу атакующие силы противника! — прокричал по радио Айвор, запоздало отвечая на вопрос Хирша. Но лейтенант этого уже не слышал, его машина стала двигаться влево приставными шагами, загудели генераторы накачки, и «гаусс» стал бить легкими зарядами на дистанции в три сотни метров.

Джек бросил машину вправо, чтобы не мешать своим, и увидел растянутую по болоту цепь из низкорослых вражеских машин.

То одна, то другая из них извергала серии реактивных снарядов, которые уносились в сторону отступавших арконских роботов.

«Что за фигня?» — отстранение подумал Джек и, прицелившись из пушки, удачно снес опору одной из машин.

Невысокий плечистый робот кувыркнулся на землю и, перевернувшись «на спину», разрядил в небо ракетные контейнеры.

«Вот дурак», — подумал Джек, беря на прицел следующую машину.

И снова — на мгновение, а может, на целую минуту его сознание заволокло туманом воспоминаний.