Светлый фон

– Джесс, я помню, что ты однажды говорил мне: нельзя приказывать призраку, если он не попросил тебя об этом. Но сейчас другое дело. Мы в отчаянном положении. С тобой сотворили нечто ужасное. – Голос Люси дрогнул. – У тебя не было выбора, но сейчас ты можешь выбирать. Ты можешь мне довериться. Ты можешь прийти ко мне. Прошу тебя, Джесс.

– Тьфу. – Велиал с отвращением скривился. – Хватит с меня этих бабских глупостей.

– Джесс Блэкторн, я приказываю тебе, – повысила голос Люси. – Приказываю изгнать Велиала из этого тела. Будь собой.

– Я сказал, хватит! – взревел Велиал, а в следующее мгновение его тело дернулось, меч вылетел у него из рук, и он согнулся пополам. Потом упал на одно колено, откинул голову назад. Глаза распахнулись, разинутый рот превратился в черную дыру.

Корделия, пошатываясь, поднялась на ноги и приготовила Кортану. Меч был тяжелым, тяжелее, чем прежде, но он был знакомым. Он слушался ее, и она чувствовала его могущество. Она занесла его для удара.

– Не надо! – закричала Люси. – Маргаритка, подожди…

Тело, в котором обитал Велиал, содрогнулось в конвульсиях. Из его глаз и рта вырвались лучи черного света, потоки тьмы, походившие на столбы дыма. Он вертелся и извивался, подобно жуку, наколотому на булавку. Тело его изогнулось назад под немыслимым углом, так что плечи почти касались земли. У обычного человека на его месте сломался бы позвоночник. Он молотил руками, как будто пытался ухватиться за что-то.

– Deus meus! – пронзительно вскрикнул Велиал, и Корделия поняла, что он взывает к Создателю, которого отверг тысячи лет назад. – Deus meus respice me quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meorum…[76]

Deus meus! Deus meus respice me quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meorum…

Послышался звук, похожий на треск рвущейся ткани. Тени, хлынувшие из глаз Велиала, начали сливаться в одну и образовали черный смерч, который покачивался и гудел. Тело Джесса обмякло – дух Велиала покинул его.

Люси опустилась на колени рядом с телом Джесса, прижала ладонь к его груди и жалко, горестно всхлипнула. Больше всего на свете Корделии хотелось подойти к ней, утешить ее, но она не трогалась с места и крепче сжала эфес Кортаны, зная, что сражение еще не закончено.

Над телом Джесса, не касаясь ногами земли, парил Велиал.

Только это был не совсем Велиал. Он обрел форму, но оставался бесплотным, полупрозрачным. Сквозь его тело были видны деревья и здания. На нем была античная одежда из белого шелка, расшитая по краям черными рунами; руны были грубыми, примитивными, как молнии на детском рисунке. За спиной у демона Корделия разглядела очертания огромных, лохматых черных крыльев.