— Трэверс, какие, черт возьми, у тебя проблемы? Каждый, кто был с ней в тех горах, отзываются о ней не иначе, как положительно. Я слышал, что один из ее вампиров даже спас тебе жизнь, — начал злиться капитан Джонас.
— Ага, один из ее вампирских любовников поставил меня на ноги, — едко заметил он.
— Трэверс, завали ебло. Если Блейк придется защищать свою честь ото всех наших людей, то я собираюсь напроситься в передовой отряд, — предупредил Джонас.
— Я слышал про Рикмана. Он хороший боец, а ей просто повезло с выстрелом, — бросил Трэверс.
Эдуард рассмеялся.
Трэверс уставился на него:
— Проблемы, Форрестер?
— Анита не полагается на везение при стрельбе.
— А я говорю, что ей повезло, — напирал Трэверс, отталкиваясь от стола и морщась, но тут же выпрямился, возвышаясь надо всеми в комнате, и, следовательно, над Эдуардом тоже.
— Аните не нужна удача, чтобы выиграть сражение, — сказал Эдуард.
— Ты там был, а?
— Нет.
— Тогда откуда, черт подери, ты знаешь, что произошло? Ты хотя бы встречался с Рикманом?
— Мне это и не нужно, — сказал Эдуард.
— В смысле?
— Анита выиграла не потому, что ей повезло. А потому что она чертовски хороша.
— Что ж, полагаю, ты точно знаешь как она хороша, — процедил Трэверс.
Эдуард оттолкнулся от стола, на который опирался.
Трэверс двинулся к нему медленно, скованно, но все же двинулся. С улыбкой. Я знала такой тип улыбки. Она означала, что он искал драки, но наезд был не на меня; он хотел нарваться на моего «парня».
— Довольно, Трэверс. Иди домой, — приказал Джонас.