— Дориал Тайрелл, лорд провинции Тайрос. — Тихо представился невысокий, но крепкий мужчина неопределённого возраста приятным, хотя и чуточку грустным, усталым баритоном. Выглядел он весьма моложаво, если не считать задумчивых морщинок на лбу, но когда он заговорил, северянин по тону и голосу осознал, что тот много старше, чем выглядит. — Я предпочитаю слушать, нежели говорить.
— Похвальное качество для человека твоего статуса, сэр Дориал. — Кивнул в знак уважения норд, пожимая его руку и осознавая, что, пожалуй, в былые времена он бы не сел играть в покер с таким человеком. Он не смог понять по рукопожатию, насколько тот силён, хотя излишней слабости новый знакомый тоже не выказал. Его жест был выверенным, чётко отмеренным, словно просчитанным.
— Не могу не согласиться. — Коротко ответил лорд, выпуская его ладонь.
— Не сердись за его неразговорчивость, этот хитрый индюк пережил больше придворных интриг, чем многие из прежних королей. Даже наши маги не всегда могут понять, что у него на уме. — Пробасил Барелл, подтверждая мысли Андрея, который видел в ауре Тайрелла лишь умиротворённое спокойствие без каких-либо эмоциональных проявлений. Лицо лорда несмотря на тень улыбки на нём, также не выражало абсолютно ничего.
— Ты вовремя меня предостерёг, Ринал, а то я уже собирался предложить ему партию в карты. — Подмигнул северянин властителю Бары, от чего тот зычно захохотал. Тень улыбки правителя Тайроса также обрела более насыщенные очертания. На миг даже показалось, что он действительно повеселел, но впечатление было настолько мимолётным и обманчивым, что ручаться за это Фёдд бы не стал.
— А ты остряк, — хохотнул Лиссандер. — Любой Нардиец слышал историю о том, как король Нуринга однажды чуть не проиграл старине Дориалу в карты свою жену…
— И проиграл бы, если бы советник не отговорил его делать столь опрометчивую ставку. — Лукаво улыбнулся Корделл, — Его величеству стоило в тот вечер меньше пить и по-раньше встать из-за игорного стола, тогда, возможно, и сотне его вассалов не пришлось бы добираться домой пешком и в повозках. До сих пор приятно вспомнить, как он поставил сотню коней на выбор победителя. — он закрыл глаза, видимо, действительно вспоминая ту игру. — Так что, Чёрный Топор, как бы силён и смел ты ни был, лучше не садись с этим человеком играть за один стол.
— Даже и не знаю, думаю, когда смогу снова разглядеть карты в своих руках, стоит проверить своё мастерство в дружеском матче. — Ухмыльнулся Хротгар, — Но никак не раньше, ведь сейчас у сэра Дориала есть преимущество. — он указал средним и указательным пальцами на свои глаза. — Впрочем, мы уже познакомились, не пора ли переходить к части о собрании совета лордов и роли меня и моего отряда в вашем сопровождении? — При этих словах на его лице расплылась ехидная улыбка, лорды же с удивлением переглянулись.