— Чего ты от нас хочешь? — зло спросил он у пленителя.
Но Вестник ничего не ответил и повернул голову влево.
— Гарэл, иди сюда, — вдруг произнес он, и ветер подхватил его слова и унес прочь.
Эрланд тут же вспомнил страшный низкий голос, призывавший Вестника Зла его убить. Мужчина в панике начал подниматься с земли. Он решил, что черный колдун вызвал какое-то чудовище.
Саргерс тоже с беспокойством глядел на Вестника.
— Что происходит? — спросил он.
— Ничего страшного, — отозвался Вестник, поворачиваясь к людям. Увидев, что Эрланд пытается встать на ноги, он направился к нему и, надавив рукой на здоровое плечо, прижал к земле.
— Пожалуйста, посиди хотя бы еще минут двадцать, — спокойно сказал он Эрланду. — Если ты сейчас начнешь дергаться, заклинание выздоровления, которое я на тебя наложил, перестанет действовать и тебе станет хуже. Понимаешь, о чем я тебе говорю?
Эрланд, прижатый к земле сильной рукой Вестника, удивленно глянул сначала на него, а потом на своего товарища.
— Он на меня тоже наложил это заклинание, — развел руками Саргерс. — Я жив только благодаря ему.
Эрланд расслабился, неуверенно глядя на Вестника Зла. Тот, почувствовав, что человек перестал дергаться, отошел к костру.
Между деревьями замелькали силуэты людей. Эрланд узнал в них своих бывших пленников, обвиненных в убийстве, но их было меньше. С ними был орк, устроивший нападение. Вестник сделал несколько шагов им навстречу, чуть отойдя от костра.
— О, ты прав, Гарэл, — произнес один из воинов, в неряшливой одежде. — Вестник действительно здесь.
— Где Нинель? — спросил Вестник Зла у подошедших.
— Осталась в гостях у Виктора, — ответил орк. — С ней все будет в порядке. Что ты хотел?
Вестник указал на быков:
— Заберите их в качестве еды. Ваша охота не даст никакого результата.
— Откуда ты знаешь, что мы пытаемся охотиться? — удивился Даня.
— Мне многое известно, — нахмурился Вестник. — Вам лучше не шастать по округе в поисках еды, а затаиться в Раздольном.
— С чего бы? — сощурился Даня.