— Мой господин, я… мы… — заговорил по воксу пилот. Он казался растерянным.
— Доложи статус врага! — приказал Сет. — Дай мне пикт-канал, я сам не вижу. Моя броня не желает устанавливать соединение.
— В том-то и дело, мой господин. Они… они исчезли. Все враги исчезли.
— Что?
— Я не могу поверить в это, — продолжал пилот. — Не могу поверить. — Редко когда полный гнева Расчленитель мог говорить в таком замешательстве.
— А шторм?
— Тоже исчез.
Вмешался второй пилот:
— Это не все, мой господин.
— Что? — переспросил Сет, чувствуя, как холодное изумление завладевает его сердцами.
— Вы не поверите.
Сет отключил магнитные крепления и поднялся.
— Тогда я иду смотреть сам.
Он поднялся по лестнице в кабину, все еще не выпуская реликварий. Через стекло он видел, что шторм исчез с неба, забрав с собой тиранидский рои. Баал все еще окутывали сверхъестественные энергии, но звезды снова сияли на черном бархате космоса.
К Баалу, пылая двигателями, приближался самый огромный Имперский Флот, какой Габриэль Сет когда-либо видел.
— Мой господин, — сказал пилот-технодесантник, — нас вызывают на связь.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ ПАДЕНИЕ АНГЕЛОВ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
ПАДЕНИЕ АНГЕЛОВ
Командор Данте стоял в часовне Исхода, в последний раз отдавая должное Сангвинию.