Светлый фон

Моретти проигнорировал утробное рычание твари и продолжил, уже обращаясь к пленникам:

— Однако любовь к бедной больной дочурке Кэти затмевала недостатки моего песика. Он сделал бы ради нее абсолютно все. Все, кроме выполнения простых приказов, как выяснилось, — он угрожающе шагнул в сторону чудовища. — Но несмотря на постоянные неудачи, кровавые расправы и вызванные ими нежелательные последствия, я сумел приготовить лимонад даже из тех неказистых лимонов, что принес мне мой питомец. Просто хотелось сказать…

Раздался более настойчивый стук.

— Уже иду! — веселым тоном крикнул Моретти, после чего понизил голос и заговорщически добавил: — Я так давно ждал этого момента.

Он совершил серию молниеносных жестов, заставив металлические пруты взметнуться в воздух и обвиться вокруг тела чудовища. Оно недовольно зарычало и предприняло безуспешную попытку освободиться, после чего с грохотом повалилось на пол. Импровизированные оковы спеленали оборотня по рукам и ногам, не позволяя даже шевельнуться. Еще один прут обернулся вокруг морды, стягивая челюсти, так что теперь существо могло лишь жалобно скулить.

— Моретти! — послышался снаружи приглушенный мужской голос.

— Секундочку! — резко крикнул коротышка, раздраженный, что кто-то посмел прервать его веселье. Затем наклонился и заглянул в горящие бешенством глаза монстра. — Я бы сказал, что это просто бизнес, ничего личного, но это было бы неправдой. Ты напоминаешь мне всех тех невоспитанных и всегда готовых почесать кулаки о беззащитных людей хулиганов, которые превратили мою жизнь в ад в школе, не говоря уже о тюрьме. Именно из-за таких, как ты, я стал тем, кем являюсь сейчас. Поэтому, как видишь, все происходящее отчасти и твоя вина.

Моретти выпрямился, обернулся и взмахнул рукой. Стелла различила скрип открывающейся металлической двери с ржавыми петлями.

— Каким местом ты думал, заставив нас торчать снаружи? — раздался раздраженный голос без всякого акцента.

— Похоже, мне надо начинать бояться, — веселым тоном заявил Моретти, потом посмотрел на Стеллу и подмигнул ей.

Обладатель раздраженного голоса появился в поле зрения: тоже лысый, но невероятно высокий, наверное, футов семь в высоту, с ястребиными чертами лица и облаченный в черный костюм. Мужчина толкал перед собой инвалидное кресло, в котором сидел безволосый подросток с болезненно бледной кожей и в кислородной маске. Трубки тянулись к закрепленному на спинке коляски баллону.

— Ребята, познакомьтесь, — представил странную пару Моретти, — это Ксандр и его юный друг Дэниел. Ксандр и Дэниел, это все.