— Баггерхелл! — проорал Ури. — Куда нам?
— Надо подумать, — сказал Неп.
— Слушай, а не пристать ли нам к берегу?! — прокричал Громоподобный. — Вряд ли они по такой буре плывут.
— Мне нужна чаша, — сказал Неп, — они не должны ее рассеять в море.
— Скоро потемнеет, а моя дочура не настолько дурная, чтобы плыть ночью по Пагуби! — возразил Ури. — Она знает про угреней и про то, что в потемках они нападают на все, что движется.
Неп, скрипя зубами, согласился с доводами товарища.
Байкеры нашли небольшой бугорок, расположенный среди орехов, росших чуть поодаль от берега, и развели костер с подветренной стороны. Ури подстрелил жирного дикого гуся, прятавшегося от ветра в зарослях рогозы.
Гуся тут же ощипали, выпотрошили, разделали и изжарили.
— Слушай, я вот о чем думаю, — сказал Ури, вгрызаясь в увесистую гусиную ножку, — по какому притоку они поплыли, по левому или правому? Был бы Вир, он бы быстро сообразил.
— Давай представим, что бы сказал Вир, — предложил Неп, бросая обглоданную кость в костер, — он бы сказал, что… — предводитель клана Вампиров взял новый кусок мяса, истекающего жиром, немного поразмыслил и продолжил, — он бы сказал, что Юл хитрожопый малый. Я в этом и сам убедился. И, конечно же он старается думать наперед, то есть как вернуться обратно. А значит, Юл и Хона будут держаться северных притоков, потому что становища остались на северо-востоке, и так ближе вернуться. То есть они сворачивали бы все время вправо.
— Значит нам завтра надо направо, — сделал вывод Ури.
— Нет, — Неп засмеялся, — ведь Юл хитрожопый малый, и, значит, он решит, что мы можем подумать так, как думает он, и сделает все наоборот. То есть будет сворачивать все время влево.
— Ты полагаешь, что так он и поступит? — с сомнением произнес Ури. — Как бы мы не надурили самих себя.
— На все воля небесного Харлея, — Неп пожал плечами, — в любом случае, "Хитрожопый" — хорошее словечко для этого пацана. Если он вдруг останется жив и пробьется в шустрилы, ты обязательно дай ему такое погоняло. Будет, например, Феррари Хитрожопым. Да, Ари или Рар, или Фер, или Эрр, Феррари Хитрожопый из клана Дэнджеров, — Дальнозоркий засмеялся, — звучит.
— Я рад, Неп, что у тебя хорошее настроение, — тяжело вздохнув, Ури потрогал рану на боку, затем извлек из кармана желтую книжицу, открыл ее наугад, но в сгущающихся сумерках ничего не смог разобрать.
— Ладно, — сказал Ури, захлопнув пластиковый томик, — сниму я с себя экип, а то что-то бочина моя совсем расшалилась.
К утру ветер стих. Черные тучи нависали над землей беззвучными громадами, грозясь беспощадным проливным дождем. Воды Пагуби были спокойны и темны. Деревья и трава хранили стоическое молчание, лишь где-то беспокойно крякали утки.