– Жить – не навсегда, – сказала Цзин Вэй. – Народ умирает.
«Не наш народ».
– Мы убиваем вас, я знаю, что мы это можем, – сказала Цзин Вэй, думая, что, может быть, у нее самой не было на это никаких шансов.
«Да, – согласился демон. – Многие мертвы».
– Вы убили наш народ, – сказала Цзин Вэй.
«Ваш народ? Народ наш». – Демон словно запутался.
– Наш народ, – сказала Цзин Вэй.
– О! Семантическое противоречие! – воскликнула львица. – Цзин Вэй, похоже, демоны думают, что народ – это только они!
– Ну они и глупые! – ответила Цзин Вэй раздраженно. – Расскажите мне, как его убить.
– Мы не хотим, чтобы ты его убивала, – сказал ей орел.
– Это потому что вы тоже демоны, – вспылила Цзин Вэй, дав проявиться своему отчаянию. Она попала в ловушку к демону, которого не могла убить, и привели ее туда другие демоны, которые хотели ее съесть. Она была обречена, как и ее деревня – Янь Диньбань, его братья, сестра и родители; Чжоу Мэй Син, ее единственная подруга и ее дурацкие родители; Чжан Чэнь и все остальные – обречены.
– Это ведь пещера чудес! Почему вы мне не помогаете? – Цзин Вэй всхлипнула. Затем сделала глубокий вдох и прокричала во все горло: – О, великие владыки! Услышьте мою просьбу! Мою деревню и долину осаждают демоны, и без вашей помощи мы погибнем!
– О, великие владыки! – закричал демон голосом маленького мальчика. – Услышьте мою просьбу! Я последнее дитя, и мне не с кем играть. Телесные приходят и уничтожают моих друзей, выкапывают мои растения, уничтожают мои игрушки и ничего не слушают! Моих родителей больше нет, они пали в битве, которую я не помню. Мои сестры плачут, потому что детей больше не будет и телесные нас одолеют. Мы погибаем. Мы хотим мира. Они нас не слушают. О, великие владыки! Я призываю вас к справедливости! К состраданию! К любви!
– Что? – вскричали трое зверей снаружи.
– У тебя есть имя? – сказала Цзин Вэй, поворачиваясь к фигуре, которая теперь была окутана синим и выглядела похожей на тень очень чумазого мальчика. – Меня зовут Ли Цзин Вэй. Это значит «Птичка».
– У меня много имен, – ответила фигура мальчика. – Столько, что я все и не помню. Но твои слова… они странные, их мне трудно повторять. Как бы ты меня назвала?
– А какое имя ты хочешь? – спросила Цзин Вэй. – Мне выбирать не давали. Я была слишком мала, когда родилась.
– Я тоже был мал, – ответила фигура. – Но мне нужно имя, которое ты сможешь использовать, новое. Такое, чтобы ты могла выговорить и я мог различить.
– Ты убивал кого-нибудь в моей деревне?
– Нет, – ответила фигура мальчика. – Это другие напали, когда подумали, что вы меня забрали.