Светлый фон

– Да, милая, – сказала Таурт. – Не хочешь пока прилечь в какой-нибудь из этих комнат?

Она бережно повела старуху в ближайшую пустую палату.

Бес проводил ее печальным взглядом.

– Последний я негодяй, – пробормотал он.

Наверно, мне стоило как-то его утешить, но моя голова была занята совсем другими мыслями. Как она сказала, Хекет? «Пусть начинают без меня». А еще «прыжок веры».

У меня вдруг перехватило дыхание.

– Сейди? – Картер вопросительно уставился на меня. – Что с тобой?

– Я знаю, почему свиток не указывает нам путь, – сдавленно сообщила я. – Я должна начать читать вторую часть заклинания.

– Но мы же еще не нашли Ра, – возразил Картер.

– И не найдем, если я не приступлю к заклинанию. Без этого поиск невозможен.

– В чем дело? – спросила Таурт, неожиданно появляясь рядом с Бесом. Тот чуть не выпрыгнул из своей гавайки.

– Заклинание, – объявила я. – Я должна совершить прыжок веры.

– Кажется, она заразилась маразмом от богини-лягушки, – заволновался Картер.

– Да нет же, балбес! – вспылила я. – Это единственный способ отыскать Ра. Я уверена в этом.

– Послушай, Сейди, – попытался урезонить меня Бес. – Если ты дочитаешь заклинание до конца, а мы к тому времени не успеем найти Ра, то…

– Я знаю. Заклинание ударит по мне.

Каждый маг знает, что такое ответный удар. Если заклинание не достигнет цели, вся магическая мощь «Книги Ра» ударит меня в лицо.

– Все равно, это единственный путь, – настаивала я. – У нас нет времени бродить по этим бесконечным коридорам, осматривая каждую палату. Ра проявится только тогда, когда мы позовем его. А для этого мы должны проявиться сами, хотя это большой риск. Вам придется вести меня. Я не смогу одновременно читать и смотреть под ноги. Вдруг я собьюсь?

– Ты отважная девочка, милая, – сказала Таурт, поднимая факел. – Не волнуйся, я поведу тебя. А ты читай, не отвлекайся.

Я развернула свиток в том месте, где начиналась вторая часть книги. Ряды иероглифов, которые раньше представлялись мне невнятной абракадаброй, выстроились в стройные предложения, чей смысл был мне кристально ясен.