– И я! – пискнула малышка с рыжими «хвостиками». – Мена зовут Брианна, и я могу бегать быстро, как ветер.
Все по очереди представились. Мало-помалу их голоса крепли, делаясь всё более громкими и уверенными. Молчание хранил один Квинн. Он стоял, повесив голову, и по его щекам текли слёзы.
– Квинн, – окликнул его Сэм.
Тот не ответил, уставясь в землю.
– Квинн, – опять позвал Сэм. – Давай начнём всё заново. Прямо сейчас. Всё, что было прежде, не считается. Братья?
Квинн с трудом сглотнул комок в горле и тихо прошептал:
– Ага, братья.
– Отлично. А теперь идёмте питаться.
Они больше не походили на потерявшихся овец. Нет, они не превратились в солдат на марше, оставшись кучкой израненных детей. Однако головы их были подняты чуточку выше. Кто-то даже смеялся. Это был очень приятный звук.
– Нам нечего бояться, кроме самого страха, – негромко произнесла Астрид.
– Кажется, я немного перепутал слова.
– Ты выразился предельно ясно, чувак, – Эдилио хлопнул его по плечу.
– Сэм возвращается!
– Чего?
– Сэм, говорю, возвращается. Топает по дороге.
Сердце у Говарда ёкнуло. Он спускался по ступеням муниципалитета, намереваясь подзаправиться «вафлебургером» Альберта, когда Элвуд, дружок Дары Байду, огорошил его новостью. В голосе Элвуда отчётливо прозвучало облегчение, если не радость. Внутренне зафиксировав его нелояльность, Говард тут же понял, что у него появился куда более серьёзный повод для беспокойства, чем благонадёжность Элвуда.
– Если Сэм вернётся, так только на поводке у Дрейка Мервина! – взвизгнул он.
Но Элвуд уже отвернулся, рассказывая о случившемся Даре, и не слушал его.
Говард неуверенно оглядел площадь, не зная, что делать. Заметил Мэри Террафино, толкающую к садику тележку из супермаркета, нагруженную коробками с соком и побитыми яблоками вперемешку с баночками мази от опрелостей. Говард подбежал к ней и, подстроившись под её шаг, двинулся рядом.