Светлый фон

— Будь человеком, уйди. Ты добилась, чего хотела.

То, что я увидела, было, по меньшей мере, странно. Мне требовалось все обдумать. Желательно, успокоившись. И в одиночестве. Душ, отложенный на потом, тоже принять не помешало бы. Аккуратно прикрыв, но не заперев дверь, я спустилась вниз.

Глава 34. О котятах и пустых флаконах

Глава 34. О котятах и пустых флаконах

Ирвин около десяти минут сидел на холодном полу, прислонившись спиной к стене, и пытался отдышаться. В висках стучало. Неудобно, конечно, что он предстал перед Леди в таком виде, но, с другой стороны, Вин ощущал удовлетворение от небольшой мести. Он честно предупреждал, что человеческая кровь плохо им усваивается, а мастер заставила его выцедить за один присест пол-литра. Глупо получилось. Признать, что он вчера хотел сделать совсем не то, что наемница подумала, Ирвин не решался. По его твердой уверенности, сказать о желании поцеловать было бы смерти подобно. Он мог в красках представить, как разъярится Леди. В результате, Вин оказался сполна наказанным и за необдуманное действие, и за ложь. Ученик горько усмехнулся. Да уж, его мастер бывает скора на расправу и решения.

Что ж, судя по всему, желудок больше бунтовать не собирался. Нужно все убрать. Спустив воду, Ирвин решил, что необходимо вымыть унитаз чистящим средством. К его глубокому разочарованию, флакон выдал лишь печальное «пф» и больше ничего. Вин смутно помнил, что в шкафу на кухне был запас необходимого. Удостоверившись, что организм его не подведет, вампир отправился вниз. В шкафу искомое не обнаружилось. Перебрав в уме варианты, ученик сообразил, что в ванной комнате на первом этаже тоже можно найти хозяйственные принадлежности. По крайней мере, он видел их в шкафчике несколько раз, когда принимал ванну.

Свет почему-то горел. Ирвин открыл дверь и шагнул в просторную ванную комнату, отделанную лазурной плиткой. Ему нравилось здесь. Сочетание ярких и темных оттенков синего, внушительный размер, мягкий, приглушенный свет, удобная ванна — все это наводило на мысли об отдыхе.

От остального помещения ванну отделяла перегородка, удобно скользящая по принципу купе. Сейчас она была закрыта. Ирвин вспомнил, что он последний пользовался этой комнатой вчера, и мысленно обругал себя. Забыть выключить свет — это ерунда, а вот ширму надо было отодвинуть. Мастер всегда ругалась из-за сырости. Вин потянул перегородку в сторону и замер.

Леди стояла вполоборота к нему, обнаженная, и неторопливо вытирала полотенцем волосы. Вздрогнув от неожиданности, наемница повернула голову и посмотрела на своего ученика. Она не смутилась, не попыталась закрыться, не потребовала отвернуться, просто стояла, продолжая вытирать волосы, и ждала, когда Ирвин объяснит причину внезапного вторжения.