– А этот запах? Что это?
Она глубоко вздохнула.
– Повсюду костры. То, что ты чувствуешь, – это запах горящего дерева.
– Но он почти сладкий.
Она снова вдохнула.
– Специи и орехи?
– Нет. Я знаю, как они пахнут. Что-то другое.
Она огляделась и наконец заметила, что он, должно быть, учуял, и рассмеялась:
– Шоколад. Ты его имеешь в виду?
– Это то же самое, что какау? Давай выпьем немного?
Она подвела его к мужчине, продававшему напитки, и купила две маленькие цилиндрические чашки, одна из которых была наполнена густым пенистым напитком.
– Что вам добавить?
– Чили.
– И поострее, – согласился Серапио.
Она улыбнулась продавцу.
– Тогда самого острого.
Торговец добавил чили в пустую чашку, которую держала Ксиала, и та принялась раз за разом переливать из одной чашки в другую, смешивая игредиенты. Удовлетворившись полученным, она разлила напиток напополам, сделала глоток из своей чашки и почувствовала, как напиток обжег язык.
– Он очень острый, – предупредила она, но Серапио уже наполовину осушил свою кружку.
– Что думаешь?
– О, – счастливым голосом сказал он. – Это прекрасно. Я когда-то пробовал нечто похожее, но это намного лучше.