— Лично нет. Другой род войск, — ответил я.
— Как жаль. Всем так нравился Айк! Но вернемся к нашим заботам. Все, что тебе нужно сделать, — это достать хороший радиоприемник и книги по электронике, и я покажу, что нужно изобрести.
— Ты?
— Вот увидишь.
— Ты считаешь, что это будет правильным и этичным? — с сомнением спросил я.
— А почему нет? В конце концов, все эти штуки должны были быть кем-то изобретены, иначе я бы не узнала о них в школе, правда?
— Думаю, что стоит об этом немного поразмыслить, — сказал я.
То, что я вспомнил тем утром об отсутствии какого-либо вмешательства в нашу жизнь, похоже, было простым совпадением. С того момента, как я впервые увидел Тавию, я с подозрением относился к любым совпадениям. Ближе к обеду Тавия посмотрела в окно и сказала:
— Дорогой, кто-то машет нам из-за деревьев.
Я подошел, чтобы убедиться в этом, и действительно, кто-то медленно размахивал из стороны в сторону палкой с белым платком. Взяв бинокль, я увидел и самого человека. В кустах прятался престарелый мужчина. Я передал бинокль Тавии.
— Ох! Дядя Дональд, — воскликнула она. — Думаю, что нам стоит встретиться с ним. Похоже, что он один.
Я вышел на улицу, подошел к краю дорожки и жестом позвал его. Через пару мгновений он вышел из-за кустов, держа палку с платком высоко над головой, как знамя. Я едва смог разобрать его слабый голос:
— Не стреляйте!
Я взмахнул руками, показывая, что не вооружен. Тавия тоже вышла и встала рядом со мной. Когда он приблизился, то переложил палку в левую руку, поднял шляпу правой и вежливо наклонил голову.
— Ах, сэр Джеральд! Снова рад встрече с вами, — сказал он.
— Он не сэр Джеральд, дядя. Он мистер Латтери, — сказала Тавия.
— Неужели? Как глупо с моей стороны. Мистер Латтери, — продолжил он, — я думаю, вы будете рады услышать, что ранение причинило больше неудобств, чем вреда. Бедняге пришлось пролежать ничком достаточно долгое время.
— Бедняге? — повторил я машинально, ничего не понимая.
— Того, что вы подстрелили вчера.