Интересно.
Он так зациклился на себе и своих ошибках, что время от времени совсем хандрил: что на себя ни взял, все начинания пошли прахом, тогда как у остальных на деловом фронте победа за победой. Тем удивительнее, что и у Даррена не все гладко.
– Если выработка окупится, возьмешься и за драгметаллы. Ведь техника есть?
– Шахтерское оборудование успели свернуть почти без потерь, но плавильные печи остались на Луне. Нет, дело даже не в этом.
– А в чем тогда?
Даррен развел руками.
– А на что нам золото?
Дарси первая стала загибать пальцы.
– Компьютеры, робототехника, платежное средство. – Она красноречиво стрельнула в Майка глазами. – Ювелирные украшения.
– Не спорю, не спорю, – закивал Даррен. – Электронике и роботам без него никуда – но беженцы, беженцы? Не знаю, кто составлял вопросник в инструкции антигравитационного двигателя…
Дарси вскинула руки.
– Не я.
– …но там золото значится универсальным товаром. Вот почти все и обратили в него земной капитал, и в итоге на роботов у нас запас на десятки лет. – Он подмигнул Дарси. – И на украшения.
Она с улыбкой многозначительно кивнула.
Ага, комплот!
– В стендап дуэтом пойдете. – Майк обратился к Даррену. – Золото – это деньги. Много денег – всем счастье.
Даррен подался вперед.
– Аристилльцев и миллиона не наберется, а сколько денежной массы нам нужно в обращении?
Майк задумался. Всю жизнь в бизнес-кругах, а о деньгах как явлении не задумывался. Знал, что они были и будут, и точка.
– Гм… Я и не знаю. Сколько?