Светлый фон

73. Бершад

Дайновая пуща, южный берег Горгоны

Дайновая пуща, южный берег Горгоны

Из Заповедного Дола Бершад с Фельгором вернулись в Прель, где встретили Керриган, которая рассказала им о планах Эшлин.

Бершад и Фельгор устремились в долину Горгоны.

Босые ноги Бершада, разорванные в клочья при ходьбе, сильно кровоточили. Он натер ступни божьим мхом, но из-за действия нейтрализующего раствора раны не затягивались, так что пришлось обмотать ноги лоскутами.

Он не мог связаться с драконихой, чтобы отыскать Воинство Ягуаров, но в этом не было надобности. В ста шагах от реки, заметив следы сапог, Бершад замедлил шаг, сделал предостерегающий знак Фельгору и пополз в папоротники. Вскоре он услышал разговор воинов-ягуаров.

– Сем, зачем ты втыкаешь в своих глиняных божков кофейные зерна? Настоящие бойцы пользуются осколками железа.

– От железа одни неприятности, – ответил Сем. – А кофейные зерна вкусные и не приносят никакого вреда.

– Ну, не знаю. Помнится, Элден Греалор долго воевал с Седаром Уоллесом из-за какой-то кофейной плантации, – встрял в разговор третий воин.

– Да ну вас! Я просто хочу сказать, что лесные боги, которые должны охранять Дайновую пущу – а они ни фига не охраняют, сами знаете, – с ног до головы покрыты кофейной гущей, потому что кофе – лучший напиток на свете, так что богам наверняка нравится, что мои болванчики на них похожи.

Бойцы умолкли.

– Ты это сам придумал?

– Ага. А что?

– Здорово.

– Отвянь.

– Нет, правда. Если драконы и серокожие не разорвут нас в клочья, то тебе прямая дорога в поэты. Будешь писать поэмы о кофе.

Бершад встал и вышел из кустов:

– Добрый вечер.

Пятеро воинов, усевшись кружком, лепили божков из глины и обломанных кольчужных колец, а Сем втыкал в болванчика кофейные зерна.