Светлый фон

Он стоял у двери своей квартиры и вслушивался в происходящее за ней. По лестнице вниз топал констебль Шнаппер; с ним были мистер Уилкс из пятой квартиры и капитан Блейкли из двенадцатой. По их разговору он понял, что возвращение миссис Паттни побудило жильцов дома к решительным действиям: они направлялись навестить доктора и его племянника.

Когда их шаги и голоса стихли, он перешагнул стоящий у двери капкан и подошел к своей кровати. Вытащил из-под нее дорожный чемодан. Открыв его, сэр Пемброуз снял с шеи цепочку с ключом.

Время пришло. Доктор Доу понял все правильно: он собирался медленно травить жильцов дома № 12, пока один за другим они не зачахнут. Это был хороший план, он требовал терпения и времени, но он бы точно сработал. Все было продумано, существовала схема последовательных отравлений – он действовал выверенно, соблюдал осторожность. Его не подозревали. Он добрался даже до старухи Браун – пришел к ней с жалобами на портрет мистера Карниворри, мол, тот вызывает у него хандру и вообще действует на него подавляюще. Разумеется, старуха сказала, что портрет покойного домовладельца останется, но это был лишь повод, чтобы оказаться в шаге от миссис Браун. Сэр Пемброуз уже даже начал разрабатывать подходы к особо трудным целям – Шнапперу и капитану Блейкли…

Все шло своим чередом. У его плана была первая жертва – мистер Типпин из восьмой квартиры, а симптомы миссис Жиббль из десятой вышли на финальную стадию, и скоро она должна была присоединиться к Типпину…

Ну а теперь… Долгая, кропотливая работа была испорчена. Треклятый доктор и его мальчишка все испоганили своим вмешательством. Времени больше не оставалось…

Сэр Пемброуз открыл узкий ящичек в чемодане и достал из бархатного углубления стеклянный шприц, заполненный густой янтарной жидкостью. Как только охотник коснулся его гладкой поверхности, в голове возникла мысль: «Кажется, это и правда кульминация».

Сэр Пемброуз подошел к письменному столу и достал из кармана письмо. Он написал его в ту же ночь, как вселился в эту квартиру, и все это время оно терпеливо ждало своего часа.

Перечитав письмо, он поместил его в конверт.

– Это именно тот день, – прошептал он, – когда все наконец изменится. Когда они увидят. Когда они поймут…

Выйдя в прихожую, сэр Пемброуз засунул конверт в капсулу пневматической почты; ярлычок с адресом получателя также был подписан заблаговременно.

Охотник откинул крышку почтового патрубка и на миг замер, собираясь с мыслями. Он ждал этого мгновения так много лет. Он так долго готовился к нему, что даже не верил, что это происходит на самом деле. Пора…